- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1872 /
103

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SVENSET ORDBOKSARBETE. 103

tigare källor skulle förbigås, ur hvilka det nu brukbara språk kan
hämtas eller förklaras" "). Äfven vid någri andra tillfällen, då redo-
görelse skett för akademiens ordboksarbete, har en så hufvudsaklig
vigt lagts på språkprofssamlandet, att mången fruktat ett öfver-
skattande af dess betydelse, Sålunda gladde sig Beskow 1853 oöf-
ver att då icko mindre än 127,800 språkprof anteckvats ""). Att en
sådan öfvervärdering af detta slags förarbete verkligen ägde rum,
har sedermera bekräftats af Rydqvist. "Något fram på 1840-talet",
säger han, "började tecken visa sig till ordboksarbetets återupplif-
vande... Men man tog saken från en annan sida, förnämligast från
den vittra, modersmålet sedt i dess nya praktiska användning, i
brukets skiftningar, bemärkelsernas nuvarande faktiska tillstånd, for-
mens renhet och skönhet. Man uppgjorde räkningen utan att in-
hemta vetenskapens röst, hvilken man sannolikt trodde sig kunna
undvara" +++),

Ett sådant samlande af ord i förening med upptecknande af
exempel på deras användning var likväl högeligen af nöden för
åstadkommande af fuilständighet i ordboken. Just en sådan full-
ständighet är hvad vi allt jämt sakna. Så som språkförhållandena
i nyare tider utvecklat sig, är det som om ett ords tillvaro icke
vore säker och betryggad, förr än det fått intaga sitt rum i ord-
boken. Ingen enskild hade gjort och kunde svårligen ombesörja ett
sådant arbete. Vi behöfva knappast nämna, att ord- och exempel-
samlingar i stor skala skett för alla utförliga och fullständigare ord-
böcker öfver de främmande språken, såväl de gamla som de nyare.
Man vet, huru genomletade de klassiska författarne blifvit för detta
ändamål. Redan med åttonde häftet af Grimms ordbok följde en
«NHD (nenhochdeutsches) Qvellenverzeichuis’, som upptager öfver
elfva tättryckta tvåspaltiga sidor.

Oaktadt alla klagomål öfver olämpligheten af att öfverlemna
ett ordboksarbete åt ett samfund, torde man böra vidgå, att just

— ev —

+) B. von Beskow, Om Svenska akademiens ordboksarbete. Sv. Ak:s
Handl. 27:de delen, s. 214, 215.

++) Anf. st., s. 216.

++£) Svenska ak:s ordbok, historiskt och kritiskt betraktad af Johan
Erik Rydqvist. Sv. Ak:s Handl. 45:te delen, s 281, 282.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:15:25 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1872/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free