- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
738

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sedeförfall ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



vande a corrupteur, démoralisateur,
démoralisant, dépravant -förfall décadence* des
mœurs*

sed|ei -éln -lar 1 i allm. billet; röst~ bulletin [de
vote]; panW/ reconnaissance* 2 banknot billet
[de banque*]; för låga vården coupure*; förr
assignat
sedelag morale*, précepte moral

sedel||bank banque* d’émission* -bunt liasse* de
billets de banque* -förfaiskare contrefacteur de
billets de banque* -förfaiskning contrefaçon*
de billets de banque* -innehavare porteur

-inlösning remboursement (conversion*) des billets
~en or -mynt papier-monnaie, monnaie*
fiduciaire -press presse* (ofta planche*) à billets

-reserv -stock réserve*, stock de (en) billets

-tryckeri imprimerie* de billets de banque*

-täckning couverture* des billets -utgivande a
à émission* -utgivning émission* de billets
de banque* -valör valeur* en papier-monnaie

sedel||ära morale*, éthique* -lärare moraliste;
rigoriste -målning peinture* (tableau)
de mœurs* -regel règle* de morale*, règle
morale, précepte; maxime*

sedermera adv par (dans) la suite, ensuite; plus
tard, depuis
sederoman roman de mœurs*

sedes -en O boktr. [format] in-seize (in-16)

sedellsam a modeste; décent; tnigjort ~ prude

-samhet modestie*, décence*, honnêteté*; ibl.
réserve*; pruderie* -skildring tableau de
mœurs*

sedeslös a dissolu, déréglé, sans mœurs*,
immoral, débauché, dépravé, corrompu; de mauvaise
vie -het dissolution*, débauche*; dérèglement,
dépravation*, corruption*

sedig a se sedesam; om häat dou|x, -ce*, docile,
facile à conduire -het douceur*; docihté*
sediment sédiment, dépôt -är a sédimentaire

sedlig a moral; de morale*, éthique; des mœurs*

-het moralité* -hets|brott attentat aux mœurs*
(a la pudeur), outrage à la pudeur -hetslkänsla
sens moral, moralité* -hets|polis police* des
mœurs* -hets|sårande a constituant un outrage
à la pudeur

sedl|vana usage, coutume* jfr sed -vane ]rätt droit
coutumier -vanlig a usuel, d’usage,
traditionnel; coutumier -vänja^-iJana

seende a voyant; göra ~ rendre la vue à; med
ögon les yeux ouverts
sefirgarn laine* à broder; ibl. laine* zéphyr

sefyr -en -er zéphyr, vent d’ouest

seg a tenace, résistant [à la tension], ibl.
élastique; [[närmast motsv]] om järn, tråd etc. nerveux; om kött coriace,
dur; senig nerveux äv. om pers.; om vätska tenace,
gluant, visqueux, filant; ~livad vivace, qui a la
vie dure, F qui a l’âme chevillée au corps, tenace

seg|el -let -el 1 voile*; kou. voilure*, toile*; bära
många (stora) porter beaucoup de toile*;
förse med ~ voiler; stryka ~ amener (caler,
%aler bas) la voile, fig. baisser pavillon [devant
qn]; sätta till ett mettre (établir, déployer)
une voile; sätta till alla faire force* de voiles*,
forcer de voiles*; för fulla portant toutes ses
voiles (toute sa toile), toutes voiles déployées,
à pleines voiles, fig. toutes voiles dehors; gå för
fulla voguer à pleines voiles etc., porter
plein, faire force* de voiles*; flotta om hundra
de cent voiles* (unités*); gå till ’-’Smettre
à la voile, appareiller, faire voile* [pour] jfr
avsegla; vara under être sous (à la) voile*

2 bot. pavillon, étendard -area [surface* de]
voilure* -bar a navigable -barhet navigabilité*

-båt bateau à voile[s]* -duk toile* à voiles*,
noyai[ l]e* -fart navigation* [à voile*] -fartyg
navire (bâtiment) à voiles*, voilier -flyg vol à
voile* -flygare [pilote de] planeur -flygning vol
plané (à voile*) -flygplan planeur -färdig =
’Tdar -garn ficelle*; ~ fil à voiles*

-garnslnys-tan pelote* de ficelle* -handske [[sjöterm]] paumelle*

-klar a prêt à mettre à la voile (à appareiller),
appareillé; göra ~, göra sig ~ appareiller; ligga,
vara ~ se tenir (être) sous voiles*, être en
partance* -ko] soute* aux voiles* -led passe*,
chenal; eaux* pl. navigables; rutt route*, ligne*

-makare voilier -makeri voilerie* -massa
voilure*, toile* -regatta régate* (course*) à
la voile -v’Åx\x\?L=-led -sport sport de la voile,
yachting [utt. jot-r)] à voile* -styv a qui porte
bien la voile, fort de côté -ställ jeu de voiles*

-säliskap Yacht-Club [utt. jotklyb] [de France*]
etc. -sömmare voilier -sömmar|handske
paumelle* -sömmeri voilerie* -toft banc du milieu,
traversier -tur promenade* (tour) à voile* -yta
[surface* de] voilure*

seg|er -em -rar victoire* [de Marathon; à la
Pyrrhus; sur soi-même], ibl. triomphe; palme*,
lauriers pl.; erövring conquête*; trons ~ le
triomphe de la foi; lätt ~ fig.conquête* facile;
vinna (avgå med) ~ remporter la victoire (un
triomphe, la palme [du vainqueur]), F gagner
la victoire, être victorieux (vainqueur), sortir
victorieux du combat (de l’épreuve*), l’emporter
[de haute lutte], avoir le dessus -byte butin;
ant. dépouilles* pl. opimes -drucken a enivré de
sa victoire -glad a triomphant; vara
triompher, chanter victoire*, exulter -herre -hjälte
vainqueur, triomphateur; conquérant -huva
läk. coiffe*; född med ~ né coiffé -hymn hymne
triomphal; uppstämma ~er chanter victoire*

-jubel allégresse* de la victoire -krans
couronne* du vainqueur, lauriers pl., fig. äv. palme*
[du vainqueur] -lön récompense* (prix) de la
victoire, palme* -monument monument
com-mémoratif d’une victoire -palm palme* [du
vainqueur] -rik a victorieux, chargé (couronné)
de lauriers, en triomphateur (conquérant),
triomphant -rop cri de victoire* -rus ivresse*
de la victoire -stolt a triomphant -sång chant
triomphal [de victoire*]; sjunga ~er chanter
victoire* -säll = -nÄ; -tecken trophée -tåg
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives ’[[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0746.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free