- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
615

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stopp ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stopp — storfurstendöme

stor

2. stopp (-o-) -en -ar parsima, parsittu
kohta; tukko, täyte.

1. stoppa I I. tr tukkia, estää,
pysähdyttää, sulkea; ro exporten lopettaa,
katkaista (maasta)vienti; ro ofoget tehdä
loppu vallattomuudesta (ilkivallasta,
mielivaltaisuudesta). II. itr pysähtyä,
joutua pysähdyksiin; (lääk.) vaikuttaa
(vatsaa) sitovasti, sitoa.

2. stoppa I I. tr 1. täyttää; (huon.)
pehmustaa, täyttää; ro en pipa panna
(pistää) piippuun, panna tupakaksi;
stol pehmustettu tuoli. 2. parsia (sukkia).
3. ro ngt i fickan pistää taskuun (sa). II.
(pain., part.): ~/o> tukkia; ro i sig syödä
suuhunsa; syödä ahtaa; pistää poskeensa;
rs igen tukkia; ro in pistää jhk; ro in ngt
i fickan ks. I. 3.; ro ner ngt i ngt panna,
pistää jtk jhk; ro om a) uudelleen
pehmustaa; låta rs om en madrass korjauttaa,
laitattaa patja; b) rs om ngn hyvin
peitellä (potilas jne.); ro på sig pistää,
su-jahduttaa jtk (taskuunsa); ro tili tukkia;
ro undan panna, pistää pois (piiloon);
piilottaa; ro upp (djur) täyttää
(eläimiä),

3. stoppa I itr 1. kestää, pitää, pysyä. 2.
riittää, kestää; det inte se ei riitä;
(ruoka) se ei täytä, siitä ei tule
kylläiseksi.

stoppande (a. tpm.) (lääk.) sitova; rs medel

(frm.) sitova (vatsa)lääke,
stopp||flagga (tav. punainen)
pysäytys-lippu. -förbud (er. aut.) pysäytys-,
pysä-köimis| kielto,
stoppgarn (nl.) parsinlanka.
stopp| |gräns (tr.) pysäytys |j uova, -raja.
-korg sukka-, parsima|kori.
stoppljus (aut.) pysäytys valo.
stoppmaskin parsinkone.
stoppmätt (a.): jag är rs vatsani on täpö

täynnä, olen ylen kylläinen,
stoppning -en X. tukkiminen, täyttäminen.
2. paikkuu, (sukan)parsinta. 3. (huon.)
pehmustus. 4. -ar täyte,
stoppnål parsinneula,
stoppsignal pysäytysmerkki, seis-merkki.
stoppsvamp (nl.) parsinsieni.
stoppur (urh.) sekuntikello,
stor (-u:) -t större iso; suuri; laaja,
tilava; (kuv.) huomattava, suurenmoinen;
iso (vain vrs.), suuri (sekä vrs. että
kuv.); en •—’ kari iso mies; en ro man
suuri mies, suurmies; ett rst antal suuri
määrä; en rs berättare suuri kertoja;
ro bokstav iso kirjain; skriva med rs
bokstav kirjoittaa isolla (alku(kirjaimella;
Srsa Bält npr (mnt.) Iso-Beltti; tili ro
del, största delen suureksi, suurimmaksi
osaksi; ro efterfrågan suuri kysyntä; ha

ro familj olla suuriperheinen (mies); leva
på rs fot elää suurellisesti (j. isoisesti);
till min rsa förvåning suureksi
hämmästyksekseni; rse Gud! hyvä Jumala! rsa
hjärnan (an.) isot aivot; de rsa
högtiderna suuret juhlat; den rsa massan
suuret joukot; Srsa oceanen npr (mnt.) Iso
Valtameri, (tav.) Tyyni meri; under rsa
ojreden (Suom. hist.) isonvihan aikana; rsa
nordiska kriget (hist. 1700—1721) suuri
Pohjan sota; rsa ord suuret sanat; en
ro order (kaup.) (huomattavan) suuri
tilaus; rsa pengar isot, suuret rahat, (j.)
pitkä penni; förtjäna roa pengar ansaita
isot rahat, kääriä kokoon paljon rahaa;
rsa planer suuret suunnitelmat; det är rsa
saker i görningen on tekeillä suuria
asioita; du rse tid! (voi) hyvänen aika!
uträtta rsa ting suorittaa, tehdä suuria
tekoja; göra ngn en rs tjänst tehdä jllk
suuri palvelus; ro toalett (naist.), uniform
(sot.) (suuri) juhla-, (sot.m.) paraati|puku;
rsa världen ylhäisö, hienosto, »suuri
maailma»; bli rs (hnk.) kasvaa suureksi;
när du blir rs kun (jahka) kasvat
suureksi, aikuiseksi; hon är ju rsa jlickan
(lps.) hänhän on jo iso tyttö; han är ju
karlen nu poikahan on nyt jo iso mies,
aikuinen mies; gråt inte, du är ju rsa
karien! älä itke, olethan (jo) iso mies!
ethän ole enää lapsi! ro jör sin ålder (lps.)
iso (pitkä) ikäisekseen; vara rs i orden
käyttää suuria sanoja; pitää suurta
suuta; ro i maten kova syömään; ro tili
växten isokasvuinen, kookas; så ro (som)
niin iso, suuri (kuin); T^r ro än miten iso,
suuri (lieneekään); de rsa aikuiset,
täysikasvuiset; rsa o. små suuret ja pienet;
de rsa o. de små i samhället
yhteiskunnan mahtavat ja vähäväkiset; Karl den
rse Kaarle Suuri; i rst som smått (niin)
suurissa kuin pienissäkin asioissa,
suuressa niin kuin pienessäkin; i det rsa hela
(i rst sett) suurin piirtein, yleensä; slå
på rst elää suurellisesti, komeasti, olla
suurta herraa; vrt. stort, större, störst.
stor||arta|d -t suurenmoinen, -bedragare
suurpetkuttaja, suurhuijari. -belät|en -et
-na erittäin tyytyväinen, -bladig -t (ksv.)
isolehtinen, -blommig -t (ksv.)
isokukkai-nen; rst tyg isokukallinen kangas, -bonde
suurtalonpoika, suurtalollinen.
Storbritannien npr (mnt.) Iso-Britannia,
Suur-Britannia,
stor||båt (mer.) (laivan) isovene. -drift
suurtuotanto, suurteollisuus, -dåd suur-,
uro|teko, suurtyö, -finans
suur-rahamaailma. -främmande korkeat, ylhäiset
vieraat, -furste suuriruhtinas,
-furstendöme -t suuriruhtinaskunta; rst Finland

015

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0629.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free