- Project Runeberg -  Svensk etymologisk ordbok /
1079

(1922) [MARC] Author: Elof Hellquist - Tema: Dictionaries, Language
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Vagn- ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

avest, nna, hål i jorden (besl. med van-),
f. ö. mycket ovisst; i Ity. förekommer
dessutom ett 16m.

1. vaka, vb, fsv. vaka (ipf. -adhe,
plur. l gg wacto; dessutom starka
former i pres. ind. sg., 2 p. sg. imper. o.
part. pf.) - da. vaage, fsax. wakön,
fhty. wachén, wachön (ty. wachén), ägs.
wacian, vaka (eng. wake), o. (?) wacan
st. vb., komma till liv o. d. (säkert
bestyrkt?, jfr wcecnan nedan), got. wakan
st. vb. (uppvisat blott i pres.); av germ.
*waken (med senare [-konjugationsväx-ling-] {+konjugationsväx-
ling+} *wakön) o. *wakan. leur. rot. ueg
i lat. vegere, vara livlig, uppröra (se
vegetabilier, vegetera, vigilera),
sanskr. väjas n., kraft, osv.; se f. ö.
vacker, vaka 2, 3, va k ar e, vakt,
vakt o. ocker. - Vakfen, fsv. valan,
även: vaksam - isl. vakinn, da. vaagen,
part. pf. till det starka vb. *wakan. Till
samma st. vb väl även nsv. imper. vak
upp (jfr fsv. imper. vak)’, i Bib. 1541 i
stället waka vp. - Härtill inkoativet
vakna = fsv., isl. = da. vaagne, got.
gawaknan sv. vb, vakna, ägs. waicnian
sv. vb, wcecnan st. vb (ipf. wöc), vakna,
växa upp; ett gammalt 77-presens (jfr
lat. cerno, isl. f reg na osv.), som (jämte
vissa andra verb) på grund av sin
betyd, kommit att tjäna som förebild för
de nord. inkoativbildningarna på -na
av typerna blekna, mogna osv. -
Om kausativet väcka se d. o.

2. vaka, sbst., vakande - fsv., isl,;
till föreg.

3. vaka, taltrast, i sht i nordsv. dial.,
i litter.-spr. väl blott poet., t. ex.
Tegnér Frithiofs Lycka: ’Hur vakan sjunger
genom lunden’, Runeberg Till Franzén:
’Glömmer du . . vid sångerna af
näktergalar / Huru Vakan slog?’ Grafström,
Nybom, Sehlstedt, Klockhoff, alltså
flertalet norrlänningar (el. finnar). Även
i förb. nattvaka, t. ex. Poet. Kal. 1820,
G. F. Dahlgren 1829; f. ö. i den äldre
zool. litter. anfört som ett norrl. namn,
som även skulle ha kunnat brukas om
tallbiten (?); Broman nämner i
Hels.-Boken 1733 ’Nattvakan eller
Näktergalen’. Till vaka 1: sjunger ännu sent
om kvällen och redan mycket tidigt om
morgonen. Möjl. stundom av skalderna
på grund av förväxling kallad vaktel
(se härom d. o.).

vakant = ty., från lat. vacans (genit.
-antis), ledig, tom, part. pres. till vb.
vacäre, vara tom, ledig, jfr adj. vacuus,
tom. Om härledningen se, utom Walde2,
van Wijk IF 35: 268. - Härtill: vakans
= ty. vakanz, av mlat. vacantia,
avledn. av vacans.

vakare, boj, Fischerström 1780 = no.
vakar, da. väger, från Ity., höll. waker
ds., jämte no. vak n., flytboj, till sv.
vaka, flyta el. gunga på vågen (om
fartyg) = da. vage, från Ity., höll. waken,
vara synlig över vattnet (om bojar, skär
m. m.) = ty. wachén (jfr eng. watch
ds.); egentl. = vaka 1. Sv. dial. vaka,
hålla sig över vattnet, simma i
vattenytan = no. synas vara inhemska.

vakna, se vaka l slutet.

vakt = fsv.: bevakning, vaktmanskap,
uppmärksamhet, jämte da. vagt från
mlty. wacht(e), av fsax. wahta = fhty.
wahta (ty. wacht), got. wahtwö, till vb.
vaka; jfr i fråga om avledn. got. uhtwö
(se ött a). Från vgerm. spr. över fra.
(ffra. waite) kommer eng. wait, vakt,
vartill vb. wait, vänta. - Som
beteckning för ’väktare, person som håller
vakt’ (även i da. o. ty.), snarast genom
förmedling av den kollekt, betyd,
’vaktmanskap’ (se t. ex. under börs o.
fruntimmer), från uttr. såsom ’sätta ut
vakt’ o. d., jfr fra. (un) garde, väktare
o. d., till abstr. la garde; alltså samma
slags utveckling från abstr. till konkr.
som i ty. wache (- av fhty. wacha -
ägs. wacu f.), motsv. (med
/i-stamsut-vidgning) sv. sbst. vaka; ävensom i
bud, vittne. - Avledn.: vakta vb -
fsv., isl. = da. vogte, från mlty.
wach-ten = mhty. wachten. - Om
vaktmästare i äldre militär anv. se under
Wachtmeister.

vaktel, I. Erici o. 1645: wäckteler
plur., Schroderus 1640: wachtel,
L,uci-dor, Linné osv.; jfr Lagerbring Sam.
1: 5 (1790): ’man har . . för kort sedan
funnit Waktlar i Skåne, som man intet
wet hafwa warit sedda tilförne’ (i fsv.
God. Ups. G 20 under conturnix [sid]
utan svensk övers.); jämte da. vägtet
från mlty. wachtele- fhty. wahtala (ty.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:56:51 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svetym/1167.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free