- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
89

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - efter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

efter

— 89 -

eftermiddag

ephor, bishop [as diocesan superintendent
of schools],
efter, I. adv. after, om rum äfv. behind; dagen
(året) /v, the day (year) after, next day
(year); skynda dig, eljest blir du make
haste or you will get behind (be left
behind); jfr vid. dröja, komma, ex.; klockan går
»», the clock (my etc. watch) is [too] slow,
the clock (watch) loses. II. prep. 1. rum,
ordning after, bakom behind; långs »», se långs;
polisen är ~ honom, the police are
searching for him, F he is wanted. 2. tid after,
sedan since; ~ Kristi födelse, after Christ;
år »» Kristi födelse 1600, in the year of
our Lord 1600, vani.in A. D. [anno Domini] 1600;
~ att hafva sett, after seeing; vara »» sin tid,
be behind o.’s time (the age); år ~ år, year
after (by) year; den ena gången »u den andra,
one time after another, äfv. repeatedly; det
ena felet ~ det andra, [the] one mistake
after the other, mistake after mistake; hvad
dröjer du »»? what are you waiting for?
what are you so long about? hvad väsnas
du »»? what are you making a fuss about
(for)? gör det »u, om du kan, do that, if you
can. 3. enligt according to; by; hand, as per;
~ vanligheten, as usual, according to the
common practice, like the common run; [att
döma] ~ hvad han säger, by his account,
[judging] from what he says; ~
öfverenskommelse, according to agreement, as agreed;
~ tretton på dussinet, by the baker’s dozen,
thirteen to the dozen; ~ vikt, by weight.
III. se eftersom. -apa, tr. imitate, mimic, ape,
afv. copy; sak counterfeit, -apare, imitator,
mimic,copier; förfaiskare counterfeiter,forger,
-apning, imitation; counterfeit, -bilda, tr.
imitate, copy, -bildning, imitation, copy,
-dyning, after-roll afv. Midi.; Midi, consequence,
sequel, afv. echo; jfr -känning. -dome, -t, -n,
example, pattern; paragon, -dömlig, adj.
exemplary, -forska, tr. search (inquire) for
(after), -forskning, search for (after), inquiry
for (after); research ; anställa »»ar efter ngn,
search (inquire) for (after) a p. -fråga, tr.
inquire for (after); ~ ngn, inquire for a p.;
i annonser Andersson »»s, inquire (ask) for A.,
apply to A.; denna vara är mycket »ud, this
article is much in demand, this article is in
great request; ... icke »»d, there is no
demand for this article, -frågan, inquiry; hand,
demand [for], call [for]; röna »», be in
demand; röna ringa »u, äfv. be in little request;
[t. ex. förvaras] till vidare »u, till called for.
-följa, tr. i rum, tid follow, Come after; efterträda
succeed; efterlikna follow, imitate, -följande, I.
adj. subsequent, following, succeeding. II.
-1, 0, se -följelse. -följans|värd, adj. worthy
Of imitation. -fÖljare, follower äfv. anhängare ;
successor; imitator, -följd, [act of]
following; succession; Midi, imitation; tjäna till »»,

serve as an example, -följelse, teol. imitation
[of Christ], -gift, -en, -er, concession;
allowance, rebatement, rebate: af skatt, skuid o. d.
remission, recession ; göra »uer, make
concessions. -gifva, se -skänka, -gifvande, -gifven,
adj. indulgent, yielding, compliant,
conformable, facile, pliable, tractable,
-gifven-het, indulgence, compliance, jfr föreg, -gjord,
p. a. imitated, counterfeit, -hand, I. subst,
oböjl. younger hand, i whist fourth hand;
sitta (komma) i »u, be the younger (fourth)
hand, Midi, be second, come in second. II.
(- - -’) adv. by and by; by degrees, gradually,
jfr vid. [efter] hand, -hållen, p. a. strictly kept,
-hängsen, adj. importunate, troublesome;
vara »u, be importunate (troublesome); afv.
F dangle about (after) a p. -hängsenhet,
importunity; afv. assiduity, -härma, tr. imitate,
copy; ngt hördt echo, jfr -säga. -härmare,
imitator; echoer. -härmning, imitation;
echoing, konkr. echo. -höst, after autumn, -klang,
reverberation, resonance; Midi. echo. -komma,
tr. comply with, yield to, submit to, obey ;
icke nu, disobey, -kommande, I. adj.
succeeding, subsequent. II. subst. (adj. böjn.) pl.
descendants, posterity, -kraf, eg. after claim
(charge); mot hand, cash (collect) on
delivery [ofta förkort, tiu C. O. D.]. -kälke, 1.
hind sled. 2. Midi. komma på »»en, be left
behind, be distanced, be left to bring up
the rear; han kommer alltid på »un, he is
always behindhand (backward), -känning,
after-touch, [secondary] effect; [painful]
consequence; jag har ännu »»ar af
influensan jag hade i fjor, I still feel the
effects of the influenza I had last year,
•lefnad, observance; lagens »», the
observance of the law. -lefva, tr. observe, act
in accordance with, obey, -lefvande, I. adj.
surviving. II. subst. (adj. böjn.) survivor, jfr
-kommande, -liggande, p. a. delayed,
belated; afv. neglected; ~ betalningar, afv.
arrears; jag har så mycket »» arbete, afv.
I have so much work waiting to be done,
-likna, tr. imitate; emulate, jfr täfla [med].
-lysa, tr. advertise; ~ ngn, advertise [orally
in church] for a p.; ~ ngt förloradt,
advertise [as lost], -lysning, advertisement,
-låten, adj. negligent, careless; eftergifven
indulgent, weak, -låtenhet, negligence,
carelessness; indulgence, -lämna, tr. leave; arf
o. d. afv. hand down; han »»de ett aktadt
namn, he left [behind him] a respected
name; han »»r änka och fyra barn, he
leaves a widow and four children; hans »ude
förmögenhet, the fortune which he left;
hans »»de änka lefver ännu, his relict is
still living, -längtad, adj. longed-for,
wished-for; den länge »»e stunden, the long
wished-for hour, -middag, afternoon; i »», this
afternoon; på »»en, in the afternoon; om »»arna,

f\f Inst title-word. 0 no pl.

- alike in sing, and pl. † vowel change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free