- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Fjärde årgången. 1904 /
161

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DEN PROSODISKA FRÅGAN.

• 161

eget sätt att frambringa liknande ljud sluta till en liknande
artikulationsenergi, sà göra vi oss skyldiga till ett felslut,
och sker det omedvetet, så äro vi offer för en sinnesvilla.
Men vi göra oss skyldiga till samma felslut, om vi vid
åhörande af andras tal sluta till samma totala artikulationsenergi,
som vi själfva använda, och om det sker omedvetet, så äro
vi offer för en hörvilla. Att påstå det en sådan skulle
vara det normala psykiska förloppet vid språkprocessen kan
icke vara riktigt och skulle draga med sig märkvärdiga
konsekvenser, som d:r M. delvis själf anfört:

1 :o) man skulle aldrig kunna höra accenten;

2:o) den accent, man tillskrefve ett hördt ord, skulle
alltid bero på minne af eget uttal;

3:o) man skulle aldrig kunna höra, att andra
accentuerade annorlunda än en själf;

4:o) man skulle aldrig kunna höra accentfel eller
rättelse af sådana;

5:o) härigenom skulle all språkundervisning vara så
godt som omöjlig: om upplysning angående accenten kunde
lämnas genom beskrifning af artikulationsenergien, så skulle
läraren aldrig med örat kunna kontrollera, att lärjungen
följde föreskrifterna;

6:o) man skulle aldrig kunna lära ett främmande språk
genom att höra det talas: det behöfdes speciell upplysning
om artikulation en;

7:o) accentens uppkomst och faktiska likhet inom ett
språkområde vore oförklarlig;

8:o) det vore oförklarligt, huru barn kunna lära sig
accenten i sitt modersmål;

9:o) det skulle åtminstone förutsätta, att de vore
la-biologer allesammans;

10:o) i sådant fall skulle döfva ha lättare att lära sig
språk än blinda;

ll:o) blindfödda skulle aldrig kunna lära sig
accentuera utan särskild upplysning om artikulationen;

12:o) uppstår en svår fråga om accentens betydelse
och ändamål. Accenten blir meningslös. Hvartill tjänar det
att accentuera den ena stafvelsen mer än den andra, då
däraf icke följer någon motsvarighet i det hörda
ljudspråket? Om hvar och en uppfattar accenten på grund af
minne från eget uttal, så kan den talande afse en accent,
som af den hörande icke uppfattas, utan ersättes med den

Språk och stil. IV. 11

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:15:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1904/0165.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free