- Project Runeberg -  Shakespeare-Sagor /
185

(1851) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Gustaf Thomée
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

185

du min son?” — ”Ädla fru, förlåt mig!” — utbrast
den nppskrämda Helena. Men grefwinnan upprepade
åter sin fråga: ”Älskar du min son?” — ”Älskar icke
ni honom, ädla fru?” — frågade åter flickan.
Grefwinnan återtog: ”Gif mig icke detta undwikande
swar, Helena! Wälan, låt mig weta, huru det står
till med ditt hjerta, ty din kärlek har fullkomligt
gifwit sig tillkänna!” Nu knäföll Helena och tillstod
sin kärlek samt begärde med blygsel och förskräckelse
sfin ädla herrskarinnas förlåtelse; i ordalag, som
fullkomligt uttryckte, att hon förstod afståndet mellan sig
och Bertram, förklarade hon, att Bertram icke wisste,
det hon älskade honom, och jemförde sin ödmjuka,
ingenting eftersträfwande kärlek med en Indian, som
tillber solen, hwilken ser ned på sin dyrkare, men icke
frågar efter honom widare. Grefwinnan frågade nu,
om hon icke hade för afsigt att begifwa sig till
Paris, och Helena erkände den föresats hon fattat, då
hon hörde Lafen tala om konungens sjukdom. ”Detta
war anledningen till din önskan att resa till Paris?
— sporde grefwinnan. — War det så? Tala
sanning!” Helena swarade upprigtigt. ”Min herre, er
son, föranledde mig att tänka derpå; eljest skulle
Paris och läkemedlet åt konungen hafwa warit
fjerran ifrån mina tankar.” Grefwinnan afhörde hela
denna bekännelse utan att yttra ett ord af hwarken
gillande eller tadel, men utfrågade Helena på det
noggrannaste, om pet kunde wara möjligt, att
läkemedlet skulle wara nyttigt för konungen. Hon erfor,
att Gerard af Narbonne på detta medel satt större
wärde än på något annat samt att han meddelat
det åt sin dotter på sin dödssäng. Ihogkommande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu May 23 11:46:37 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/shakesagor/0199.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free