- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
342

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - М - молча́нъ ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


молча́нъ, jagthund, som icke ger skall.

молча́ть, intr. (-ча́тъ) ма́лчивать, tiga, vara
tyst; заста́вить ~, bringa, förmå ngn att
tiga; ~, int. tyst! var tyst! tig!

молчко́мъ = мо́лча.

молчу́нъ, -нья, tystlåten person.

молъ, fam. partikel; скажи́ ~, что не ве́лѣно
пуска́ть, säg bara att det är förbjudet att
släppa in ngn.

моль, f. zool. mal; coll. mal ‖ m. mus. moll
(tonart).

мольба́, bön, anhållan.

мольбе́ртъ, (målares) staffli.

мольби́ще (g. pl. -щъ) bönehus, kapell.

мо́льный, mus. moll-, i moll; ~ тонъ,
molltonart.

момента́льный, momentan, ögonblicklig,
hastigt öfvergående.

моме́нтъ, ögonblick, moment.

мона́рхиня, herskarinna, regentinna ‖
monarkens gemål.

монархи́чески, adv. monarkiskt, på
monarkiskt sätt.

монархи́ческій, monarkisk.

мона́рхія, monarki.

мона́рхъ, monark, herskare.

мона́ршескій = мона́ршій.

мона́ршій, monarkens, nådig; знакъ -шей
ми́лости, nådigt vedermäle, ynnestbevis från
tronen.

монастырёкъ (-рька́ etc.) dim. af монасты́рь.

монасты́рка (g. pl. -рокъ) i kloster uppfostrad
ung flicka ‖ novis.

монасты́рщина, klostergods.

монасты́рь, m. (-ря́ etc.) монастырёкъ,
kloster; мужско́й ~, munkkloster; же́нскій ~,
nunnekloster; -рскій, kloster-.

мона́хиня, nunna, klostersyster.

мона́хъ, munk.

мона́шекъ (-шка etc.) rökkula, rökgubbe.

мона́шенка, nunna.

мона́шескій, kloster-; ~ о́рденъ, klosterorden;
-кая жизнь, klosterlif.

мона́шество, munkväsen, nunneväsen;
munkstånd, nunnestånd.

мона́шествовать, intr. (-ствуютъ) vara munk,
vara nunna, lefva i kloster.

моне́та, моне́тка, mynt; золота́я, сере́бряная,
мѣ́дная ~, guld-, silfver-, kopparmynt;
ходя́чая ~, gångbart mynt; ме́лкая ~,
småmynt, skiljemynt; * плати́ть то́ю же -тою,
prov. betala med samma mynt.

моне́тка (g. pl. -токъ) dim. af моне́та.

моне́тный, mynt-; ~ дворъ, mynthus,
myntverk.

монетодѣ́ланіе, myntprägling.

монетодѣ́латель, m. = моне́тчикъ.

моне́тчикъ, myntare, myntpräglare.

мони́сто, halsband, halskedja.

моногра́мма, monogram, namnchiffer.

моногра́фія, monografi.

моноло́гъ, monolog, samtal med sig själf.

монома́нія, monomani.

монополи́стъ, som har monopol på.

монопо́лія, monopol.

моното́нія, enformighet, entonighet.

моното́нный, entonig, enformig.

монохо́рдъ, mus. monokord, psalmodikon.

монумента́льный, monumental.

монуме́нтный, monument-.

монуме́нтщикъ, en, som hugger och slipar
sten till monument, till minnesvårdar;
stenhuggare.

монуме́нтъ, monument, grafvård.

мо́псикъ, dim. af мопсъ.

мопсъ, мо́псикъ, mops.

мора́живать, uppr. af моро́зить.

морали́стъ, moralist, sedelärare.

мора́ль, f. moral, sedelära; -льный, moralisk,
sedlig.

мора́льно, adv. moraliskt, sedligt.

морга́ніе, blinkning med ögonen.

морга́ть, intr. моргну́ть, blinka, plira med
ögonen.

морга́чъ = моргу́нъ.

моргну́ть, full. af морга́ть.

морго́тно, adv. pop. мнѣ ~, jag är sorgsen,
jag har ledsamt ‖ jag känner äckel, leda.

моргу́нъ, -нья = мигу́нъ, -у́нья.

мо́рда, мо́рдка, мо́рдочка, морда́шка, nos,
mule, tryne, flabb, fläbb (finl.); соба́чья ~,
hundens nos; быча́чья, лошади́ная ~,
tjurens, hästens mule; сви́нья ~, svinets
tryne; бить по -дѣ, pop. ge på käften.

морда́стый, med stor nos, stor mule, stort
tryne.

морда́шка (g. pl. -шекъ) liten dogg; mops
* smek. tryne; nuna.

мо́рдка (g. pl. -докъ) dim. af мо́рда.

мордо́вникъ, bot. stormhatt.

мо́рдочка (g. pl. -чекъ) dim. af мо́рдка.

мо́ре (pl. -ря́, -ре́й, -ря́мъ etc.) haf, sjö;
Балті́йское ~, Östersjön; Средизе́мное ~,
Medelhafvet; Нѣме́цкое ~, Nordsjön; откры́тое
~, öppna hafvet; * ~ бѣдъ, olycka på
olycka.

море́ль, f. bot. море́лька, fågelbärsträd ‖
fågelbär.

море́лька (g. pl. -лекъ) dim. af море́ль.

мо́ремъ, adv. sjöledes.

морепла́ваніе, sjöfart, navigation, skeppsfart.

морепла́ватель, m. sjöfarande, sjöfarare,
sjöman; -льный, nautisk, sjö-.

морехо́дство = морепла́ваніе.

морехо́децъ (-дца etc.) = морепла́ватель;
спи́сокъ -дцевъ, sjömansrulla.

морехо́дный = морепла́вательный.

моржо́вина, hvalrosshud, hvalrosskött.

моржо́вый, hvalross-.

моржъ (-жа́ etc., g. pl. -же́й) zool. hvalross.

мори́льщикъ, insektutrotare, insektfördrifvare.

мори́сто, adv. mar. långt från kusten, ute i
hafvet, i öppna sjön.

мори́стый, mar. belägen långt från kusten.

мори́ть, tr. ма́ривать, döda, plåga till döds,
pina ihjäl; ~ го́лодомъ, uthungra, hungra
ihjäl; * ~ со смѣ́ху, bringa ngn att kikna
af skratt ‖ ~ и́звесть, släcka kalk.

Мори́цъ = Маври́кій.

морко́вина, morotsblad.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0350.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free