Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
214
paa det bedste?–––-Bibelen hendes var bortimot
200 aar gammel, og vanskelig at læse i for den som
ikke hadde vænnet sig til det danske sprog fra
den tid. Nu sendte hun efter en ny til Peder —
en vakker bok med klart tryk, indbundet i skind
og guld; Peder blev storglad over gaven, og drev
endda haardere paa med læsningen.
Det gik nu bra, syntes hun, helt til den høsten
hun flyttet ham til Tallaksa-skolen; men det
indsaa hun snart var galt — efter dette blev det
vanskeligere at holde ham til norsken. Og mindre og
mindre tid fandt hun til det. Arbeidet med farmen
krævde stadig større opmerksomhet.
IV.
«Saa gik vi da!» —
Konfirmationstimen var over for en stund siden,
og ungdommen gaat. Pastor Gabrielsen kom ut av
sakristiet og laaste døren, snudde sig og steg ned
trappen; solen fik fat i hans gule helskjegg og
tændte det rødmussede ansigtet i lys lue.
Et stykke bortenfor trappen stod Peder Holm
og ventet paa ham, alvorlig, og utaalmodig efter at
komme sig avsted; han skulde til byen i
eftermiddag efter et lass materialer til nyfjøset, nu var
det alt middagen, og han maatte kjøre presten
hjem først — her var ingen tid at kaste bort! —
— Dette paafundet, at han hver lørdag skulde
kjøre presten til og fra kirken, likte Peder bare
saa maatelig, skjønt — well, never mind, der kom
han nu!
«Sa du noe?» lo presten godslig idet han kom og
stak sin arm ind under Peders. «Du skulde vænne
dig av med at ha saan hast, gutten min. Gi bare
Vorherres velsignede sol tid til at brune dig
dygtig. Godt for sundheten, ser du!»––––I sin ung-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>