- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / 1800-talsutgåvan. 20. Supplement. C - Öxnevalla /
1841-1842

(1899) Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Projektör ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Projektör (af Lat. projectare, framkasta). Se
Elektrisk strålkastare. Suppl.

*Prokesch-Osten, A. von. Hans son Anton gifte sig
1861 med skådespelerskan Gossmann (se denna).

Prokulejaner. Se Sabinianer.

*Pronomen. Om anaforiskt pronomen se Anafor. Suppl.

*Pro patria. Barnbördshuset P. p. hade 1897 ett
kapital af 155,758 kr., hvarjämte under sällskapets
vård och till främjande af dess ändamål funnos sex
särskilda fonder å sammanlagdt 87,925 kr.

Proportionella val. Se Val, sp, 98–99.

Prosopis, zool. Se Gräfbin.

*Protais, P. A., dog i Paris 1890.

Protandrisk, detsamma som proterandrisk (se d. o.).

Proteinkorn, bot. Se Aleuronkorn. Suppl.

Protes, protesarbeten. Se Prothesis.

Protobasidiomycetes, bot. Se Basidiomycetes. Suppl.

*Protoplasma. Jfr Cell. Suppl., sp. 114. — Enligt
Reinke utgöres plasmat i trollsmör af ett fibrinlikt,
olösligt ägghviteämne, kalladt plastin, och en mängd
andra ämnen, såsom vitellin, myosin, pepton, lecitin,
glykogen m. m.         P. T. C.

*Protuberans. 1. Jfr Vassenius, B.

*Providence hade 132,146 innev. 1890, af hvilka
1,339 födda i Sverige, och beräknades 1896 hafva
155,000 innev.

Provinsarkiv, detsamma som landsarkiv (se
d. o. Suppl.).

*Provinsialläkare. Se Sjukvård (äfven i Suppl.).

Prozor, Maurycy (Maurice), grefve, polsk-fransk
författare, diplomat, f. på Popovcie i Litaven,
guvern. Vilna, d. 10 Febr. 1849, trädde 1880
i den ryska diplomatiens tjenst samt blef
legationssekreterare i Stockholm (1881), Bukarest
(1884), Rio Janeiro (1885), Bern (1886), Dresden
(1887) och Lissabon (1891), tjenstgjorde
1892–97 i utrikesdepartementet och utnämndes 1897
till generalkonsul i Genève. P. har på franska
öfversatt, försett med orienterande inledningar
och låtit uppföra Ibsens arbeten (med undantag af
»Keiser og galilaeer», »En folkets fjende», »Fruen
fra havet» och de historiska dramerna) och bevakar
hans författarerättigheter i Frankrike. Han har
vidare öfversatt några af Björnsons noveller och
1:sta delen af »Over ævne» (spelad af l’Oeuvre),
dikter af Snoilsky (i »La nouvelle revue»),
noveller af Geijerstam, A.-C. Leffler och H. Bang,
G. Heibergs »Balkonen» och Elin Ameens »En moder»
(bägge spelade af l’Oeuvre) samt skrifvit artiklar om
nämnda författare och författarinnor och S. Kovalevski
i franska tidskrifter. Han har vidare författat
romanen La bohême diplomatique (»Adèle Mitrovitsch»,
1892) samt essayer öfver franska skriftställare,
bl. a. öfver E. Rod (i »Ord och bild»), Sienkiewicz
och G. Brandes (bägge i »Cosmopolis»).

*Prudentius. Ett antal af P:s hymner utgafs 1894
i svensk öfvers. under titeln »Fornkristna hymner»
af Johan Bergman.

Prudhomme, Sully. Se Sully Prudhomme.

Prunella L. (urspr. Brunella), bot., slägte af
familjen Labiatae, omfattande fleråriga örter med
tandade eller flikade blad och af sexblommiga kransar
sammansatt ax eller hufvudlik klase i stjelkens
topp. Fem arter finnas i norra och mellersta Europa,
af hvilka den vanligaste, P. vulgaris L., brunört,
skogshumle,
en låg ört, med helbräddade eller svagt
tandade blad och blåvioletta blommor, växer på torra
ängar och gräsmarker samt i skog nästan öfver hela
jorden och förr var officinel. P. grandiflora Jacq.,
med nästan dubbelt större blommor, växer i trakter med
kalkbotten i nästan hela Europa och är stundom odlad,
liksom P. hyssopifolia L., från södra Europa.

Pruntrut. Se Porrentruy.

Prus, Boleslaw, psevdonym. Se Głowacki. Suppl.

*Prustrot. Om hvit prustrot se Veratrum.

Prydz, Alvilde, norsk författarinna, född
d. 5 Aug. 1848 på Tosteröd, i Berg, var först
privatlärarinna och debuterade som författarinna
med den lilla berättelsen Agn og Agnar (1880), som
följdes af novellsamlingen I moll (1885) samt ett
stort antal större och mindre berättelser, utmärkta
genom lifeerfarenhet, säkerhet i teckningen och ett
drag af humor. Flere af dem hafva offentliggjorts i
danska, finska och svenska tidskrifter.

Pryssing. Se Öl, sp. 635.

Przerowa, Sewerin. Se Jarochowski, K.

Przevalsk. Se Karakol. Suppl.

*Pröfningsnämnd. Enligt bevillningsförordningen
d. 3 Juni 1892 sammanträder jämväl i Stockholm
pröfningsnämden i senare hälften af Sept.
L. A.

*Prölss, R., är sedan 1894 redaktör för
»Gartenlaube».

*Psalmbok. Det af komiterade (sp. 367) utarbetade
och 1889 af trycket utgifna psalmboksförslaget blef
af såväl allmänheten som officiella myndigheter
emottaget med ganska starkt ogillande, hvilket
särskildt gällde de alltför många ändringarna af
psalmsamlingen af 1819, hvarför psalmbokskomitén
fick uppdrag att verkställa en omarbetning af
sitt eget verk, hvilken 1896 i tryck utgafs under
titel: Förslag till reviderad psalmbok för svenska
kyrkan af Psalmboks-komitén
(C. Torén, Ullman, af
Wirsén). I detta förslag (som omfattar 570 sånger,
under det att förslaget af 1889 innehåller 527)
hafva komiterade icke blott åter infört ur 1819 års
psalmbok 37 psalmer af de 70, som i profpsalmboken
af 1889 blifvit uteslutna, utan äfven sökt iakttaga
större varsamhet med afseende på omarbetning af
gamla psalmer. Det nya förslaget har äfvenledes
framkallat icke gynsamma granskningsarbeten, bland
hvilka må nämnas B. Risbergs »Den svenska psalmbokens
revision, kritiska bidrag» (1897). Kyrkomötet 1898
gillade det ej, utan beslöt en fortsatt revision,
sålunda åt K. M:t lemnande öppet att öfverlemna
arbetet åt en ny kommission. Ett förslag att genom
ett supplement afhjelpa de påpekade bristerna i
förslaget föll på den förseglade sedeln. Jämte de
officiella hafva af framstående medlemmar af svenska
kyrkan under senare åren utgifvits psalmboksförslag,
såsom af C. A. Cornelius: »Förslag till revision af
den svenska Psalm-Boken af

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:37:45 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfat/0929.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free