Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - ångersäd ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
åra
915
årtionde
schweren Kerkers; en tio -sfred ein
zehnjähriger Friede. 4. (lefnads—) i sina bästa ~
in den besten Jahren; blifva, komma till
~en zu Jahren kommen; (kommen) till ~en
bei Jahren, hoch an Jahren, bejahrt; han
är på tionde ~et er ist im zehnten Jahre;
ett 6 ~s barn, ett barn på 6 ~ ein Kind von
6 Jahren, ein sechsjähriges Kind; stor för
sina ~ gross für seine Jahre; hon gifte sig
vid 20 ~ sie hat sich mit 20 Jahren
verheiratet; han har fyllt SO ~ er hat sein
dreissigstes Jahr vollendet; alla vid mina
~ jeder in meinen Jahren; han bär sina
~ med heder er trägt sein Alter gut. 5. det
äY Imsens tid das ist die Jahreszeit.
åra i. ~n, ~or Riemen Ruder
åratal pl. mehrere Jahre; % ~ jahrelang;
på ~ für Jahre hinaus,
årblad ⚓ ~et, ~ Riemenblatt m①.
årder, årdret, ~ Haken-, Häufel-pflug
~bill Bakenpflugschar f,
är fotade a. ~ fåglar pl. Ruderfüsser pl.
årgång, ~en, ~ar Jahrgang «J(D; en -
predikningar pl. ein Jahrgang Predigten; vin
afen god ~ Wein von einem guten
Jahrgang.
århandtag ⚓ ~et, ~ Riemen-heft n②, -griff
m
århundrade, ~n Jahrhun’dert m③; «
~n jahrhundertelang,
årig a. tre—, mang— drei-, viel-jährig.
årklyka ⚓ -n, ~or Roj-, Ruder-gabel f.
årlig a. ~en ad. jährlich,
årlom ⚓ ~men, ~mar Ruderschaft m③
(innerhalb der Dollen),
årpinne ⚓ -n, ~ar Dolle f, Ruderdolle,
årsabonnent’, ~en, ~er Jahresabonnent’
m①.
årsackord, ~et, ~ jährlicher Vertrag
årsarrende, ~t, ~n i. Jahrpacht f 2.
summan) Jahrpachtzins m②p f.®,
Jahresrente f.
årsbarn, ~et, ~ Altersgenosse m①, ~in f;
vi äro ~ wir sind im selben Jahre
geboren.
årsberättelse, -n, ~r Jahresbericht m②.
årsbiljett, ~en, ~er Jahresfahrkarte f.
årsbok, ~en, -böcker Jahrbuch m①.
årsbokstaf, ~ ven, -stäfoer Buchstaben des
Jahres.
årsdag, ~en, ~ar Jahrestag m①; hundrade
~en af en händelse der hundertste Jahres*
tag eines Ereignisses; jfr årsfest.
årsexamen, ~en, -mina Aktus m②, Tage
eines Redeakts, jährliche Schlussprüfung,
årsfest, ~en, ~er Jahresfeier f,
Stiftungsfest n②.
årsgammal a. einjährig, ein Jahr alt.
årshögtid, ~en, ~er Stiftungs-,
Jahresfeier f.
årskatalo g, ~en, ~er Jahreskatalo’g mc2).
årsklass, ~en, ~er ⚓ (skol.) Jahrgang m②,
& (äf.) Jahreskontingent
årslång a. jahrelang,
årslön, ~en, ~er Jahresgehalt m③.
årsproklama. -n, ~or (jur.) Berufung der
Gläubiger(-Versammlung),
årsredogörelse, -n, ~r Jahres-rapportm③
-bericht m③.
årsring, ~en, ~ar (i träd) Jahresring m②.
årsräkning, ~en, ~ar Jahresrechnung f,
årsränta, ~n, ~or Jahresrente f, Jahrgeld
n②.
årsskift, ~en, ~er Schlag m②,
Koppelwirtschaft f.
årsskifte, —U ~n Jahres-wende f,
-Wechsel m
årsskott, ~et, ~ 1. Jahrestrieb m②, Maie f.
2. (på rot) Jährling m③.
årsskrift, ~en, ~er Jahres-schrift f, -heft
n②.
årsstämning (jur.) se årsproklama.
årstid, ~en, ~er Jahreszeit f; lämpad efter
~en der Jahreszeit angemessen; långt
framskriden ~ vorgerückte Jahreszeit,
årstryck, ~et Drucksachen des Jahres,
år stång ⚓ ~en, -stänger Ruderschaft m②
(ausserhalb der Dollen),
årsunderhåll, ~et jährlicher Unterhalt©,
årsvinst, ~en, ~er Gewinn des Jahres*
jährlicher Gewinn,
årsväxt, ~en Saat f, Früchte des Jahres,
årsäll a. mit Früchten gesegnet,
årsöfversikt, ~en, ~er jährliche
Rundschau.
årta, ~n, ~or zo. Knäk-, Knarr-ente f (anas
querquedula).
årtag, ~et, ~ Ruderschlag m③.
årtal, ~et, ~ Jahreszahl f,
årtionde, ~t, ~n Jahrze hnt n②.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>