- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
571

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - T - trafusola ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


trafùsola sf., trafùsolo fsm., [silkes]docka,
-härfva, pasma; (anat.) skenben,
tragèdia sf., sorgespel, tragedi,
tragediánte sm., tragediförfattáre,
tragédo se tragico.
tragettáre, traghettáre o. häri., se
tragittáre, etc.
tragicaménte adv., tragiskt; sorgligt,
trágico a., tragisk; sorglig. — sm.,
tragiker. tragediförfattáre,
tragicómico a., tragikomisk; sorglustig,
tragittáre vn., gå, fara, resa, färdas, passera,
etc. från ett ställe till ett annat; fara
öfver. — va., sätta, forsla, ro, skjutsa,
frakta öfver, öfverföra, förflytta,
tragitto sm., öfvergång, -fart, -resa, färd;
gångstig, genväg, [far]väg, farled,
färjstäl-le, vad.
traglorióso a., högst ärofull,
traguardáre va. o. vn., afväga [med [-vattenpass];-] {+vat-
tenpass];+} snegla på; (fig.) förutse,
traguárdo sm., vattenpass,
afvägningsinstrument; sikte, siktskåra (diopter);
gevärssikte.
Traiáno sm., (hist.) Trajanus,
traiettória sf., o. a. f: [linea] —, [kul]bana;
skott-, kastlinje,
traiménto sm. släpande, dragande, dragning
&c. (se trarre); drag.
traináre va., draga [med, efter sig], släpa
[på, med, med sig, efter sig]. — vn., &
medföra trängen.
tráino, (ibi.) traino sm., släpande &c. ; last,
fora ; börda ; drög ; kälke ; släde ; [timmer-]
flotte; tross, träng; följe; tillbehör,
attiralj, utrustning; (ridk.) galopp fram, traf
bak.
tralasciaménto sm., uraktlåtande, uraktlå-
telse, upphörande &c.; afbrott,
tralasciare va., uraktlåta, underlåta,
försumma; utelämna, -glömma; upphöra med.
trálcio sm., vinskott, -ranka; grön gren;
(anat.) nafvelsträng.
traliccio sm., glanslärft; bolstervar[sväf,
-slärft], hamptyg ; säckväf,
trálice, (ibi.) tralice: in —, snedt, på
sned.
tralignaménto sm., urartande &c.
tralignáre vn., urarta ; vansläktas, försämras,
traligno a., vansläktad.
tralucènte a., genomskinlig; (ibi.) mycket
lysande.
tralúcere vn., lysa, skimra igenom, vara
genomskinlig; lysa, glänsa fram.
tralócido a., [ful[t] genomskinlig; mycket
lysande,
tralunáre se stralunare.
tralunáto a.,(fig.) förbluffad, häpen,
tráma sf., ⚙ inslag, väft; (fig.) listigt
anslag, stämpling, intrig, komplott; försåt,
bakhåll.
tramáglio sm., ett slags fisk-, fågelnät.
tramandaménto sm., öfverlamnande &c.
tramandáre se trasmettere.
tramáre va. o. vn., ⚓ göra inslag i; (fig.)
hopspinna, anlägga ; stämpla, föreha
stämplingar.
tramázzo sm., larm, tumult,
trambasciaménto sm., ångest, ängslan, kval.
trambasciáre vn., vara i stor ångest, vara
nedtryckt af sorg ; ifrigt längta, trána bort
af längtan.
trambustáre va., omstörta, vända upp o.
ned [på], öfverändakasta ; bringa i
oordning, förvirra,
trambustfo, trambusto sm., omstörtning,
förstöring; (fig.) förvirring, virrvarr,
oordning, oreda, stök, bråk; uppror; oro.
tramenáre va., handtera ; behandla,
bearbeta ; handskas med ; röra [om, på, i],
skaka; handhafva, underhandla [om], göra
upp. — vn., röra [på] sig, vara i rörelse,
anstränga Sig, ställa till oro[ligheter], bråk.
tramendùe, tramendùi pron., båda.
tramenio sm., omflyttning; [buller o.] bråk;
stök, oro, uppståndelse,
tramescolaménto sm., blandning om
hvartannat, virrvarr, röra.
tramescoláre va., blanda huller om buller,
om hvartannat, röra ihop, hopblanda,
traméssa sf., bemedling, mellankomst; (kok.)
mellanrätt.
tramésso sm., (kok.) mellanrätt. — pp. af
tramettere.
tramestáre va., blanda huller om buller,
om hvartannat," röra ihop, bringa i
oordning, bringa oreda i; gräfva, leta, snoka
efter.
tramestio sm., blandning om hvartannat,
förvirring, virrvarr, röra; oordning, oreda,
traméttere va., lägga, ställa 1. sätta
emel-lan; insätta, -sticka, -föra, -flicka, -blanda;
skicka, öfversända, tillställa, /-si, lägga
sig (träda) emellan, erbjuda sin bemedling;
lägga, blanda sig uti ngt.
tramézza sf., skiljevägg, afplankning; (skom.)
mellansula, första sula.
tramezzábile a., delbar, som kan [åt]skiljas.
tramezzaménto sm., trädande emellan;
afdelning, af-, åtskiljande,
tramezzáre va., sätta, ställa, lägga I. träda
emellan; införa, -skjuta, -sätta, -sticka,
-flicka ; dela itu ; afdela, skilja. — vn.,
vara [ställd, lagd] emellan, sitta emellan. <~si,
lägga sig (träda) emellan, erbjuda sin
bemedling.
tramezzatóre sm., medlare, mellanhand,
tramézzo I. sm., skilje-, mellanvägg ;
afplankning, afskrankning ; afdelning; (skom.)
mellansula ; mellanrum, -tid ; senza —,
o-fördröjligen, genast. — II. prep., [i]bland.
tramischiaménto sm., tramischiánza tf,
blandning.
tramischiáre va., [samman]blanda, -röra.
trámite sm., väg, stig.
tram méttere se tramettere.
tramóggia sf., & kvarntratt, -skruf; &
koger.
tramoggiáre va., lägga [säden] i hög,
magasinera.
tramontaménto sm., (astr.) nedgång,
tramontána sf., nord, nordanvind; norr;/a<—,
(äfv.) nordstjärnan ; perdere la —, (fig.) F
ej veta, hvar man är hemma, komma af sig,
tappa koncepterna ; far perdere la —,
bringa ur fattningen,
tramontáno sm., nordanvind; nordbo. — a.,
på andra sidan, bortom (norr om) Alperna;
nordlig.
tramontánte a., (astr.) nedgående.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0583.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free