Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
125
fat mig eftertryckligt derför, i det han tog ifrån mig
min rikedom. Detta himlens straff har luttrat milt
hjerta och min själ... lugn återvänder jag nu till
henne, som jag så spotskt öfvergaf... redan i dag
vill jäg kasta mig till cen sårade, djupt förolämpade
systerns fötter, och inte förr uppresa mig ur
stoftet, än jag återvunnit hennes förlåtelse, hennes
kärlek och tillgifvenhet.
amalia. Min bästa Tante... det skall säkert
lyckas.
fru borbl. Tyst. .. der kommer någon ... jag
lemnar dig. (Går hastigt
FEMTE SCENEN.
fru walther (inkommer).
amalia cförlägen). Tillåt, min mor... jag går
att kläda mig.
fru walther. Här var nysä ett fruntimmer;
hon flydde vid min ankomst.
amalia. Min mor... det var .. . det var ...
fru walther. Men du darrar ju, Amalia! Hvad
kan väl så uppröra dig?
amalia. Nej, min mor ... visst inte .. . Det
var... Carolinas mor, som ...
fru walther CafsidesHär är utan tvifvel
någon hemlighe å bane. (Högt) Nå, så gå då, mitt
barn, och klä dig.
amalia. Ja. jag går... (Afsides~)Ack, huru svårt
ir det inte at ha en hemlighet för sin mor!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>