Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
81.
Herr Nils och Herr Tideman.
Aftryckt ur den Kongl. Bibliotheket i Stockholm tillhörige
handskriften WB. På Danska finnes en denne nära liknande
sång, uti sagde bibliotheks manuskriptband sign. K. 13, N:o 104,
om Her Nichlaus och Her Jens Mall. — Samma ämne
bebhandlas dessutom uti Danska folkvisan: Hr. Jonas og Hr. Nielus,
hos Nyerup, III, 322, och hos Syv, Part. 1V, N:o 82, öfversatt
hos Grimm, s. 183; men början af den Svenska och den
förstnämde Danska sången öfverensstämwmer äfven med en annan Dansk;
om: Herr Nilus og Herr Tidemand, bos Nyerup, III, 160; så
att det tyckes, som de begge hos Nyerup upptagne visorna,
skulle hafva sammansmält till en enda, hvilken sedan öfvergått till
Sverige. (Se Anmärkningen vid slutet af nedan upptagne sång). —
Till de begge hos Nyerup förekommande Danska dikterna,
anträffas varianter i Kongl. Bibliothekets Danska handskrift,
K. 9, N:o 22, 21, af hvilken sidsta en afvikande uppteckning
finnes i handskriften K. 13, N:o 100. Detta allt tyckes
tillkännagifva, att den fordom varit vidt kringspridd inom Skandinavien.
*
1.
Her Nils och Vnge Herr Tijdeman,
Dhe vore två stallbröder såte;
Den lefde aldrig i verlden til,
Dheres vänskap åtskillja måtte,
Herr Nils och Vnge Herr Tijdeman.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 02:44:46 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/fornsang/2/0093.html