Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 33. Ebbe Skammelson
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
”Jag will rijda ihn vnder öö,
”Jungfrw Lucie wil jag giästa.”
Förty träder så mången m. m.
Däth war Ebbe Skammelsson,
Han rijder i jungfruens gård,
Vte står jungfru Lucie lilla,
War swept i sabbel och mård.
”J stånde här jungfru Lucie,
Ӏre swept i sabbel skind,
”Willja J låhna mig huus i natt,
”Och blifva allerkiäraste min?” —
”Wall skolen J fåå huus i natt,
”Och fodher til edra hästar,
”Men thet ståhr min moder til,
”At swara sådanne giester.”
”J gåå edher i stufwan ihn,
”Och dricker miöd och wijn,
”Så länge jag gåer i steenstufwan,
”Och rådes medh moder min.” —
”J sittia här jungfruens moder,
Ӏre swept i sabbels skind,
”Willjen J mig jungfrw Lucie gifwa,
”Til allerkieraste min?”
Thet war jungfruens moder,
Månde såleds ther til swara:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>