Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
varens öfversvallande känslor — och huru
oändligt mycket innefattade ej de tre enkla orden,
de innefattade allt “Jag skall komma!“ ville
säga: “Begär ej ord, min själ är i himlen.“
Så der ungefär fantiserade mademoiselle
Lucie, som hade en ganska liflig
inbillnings-kraft, den hon ytterligare förstärkt genom
läsningen af alla slags romaner. Hon kunde
slutligen icke dölja för sig sjelf att redan tio
minuter förflutit öfver den till mötet bestämda
tiden, men det betydde föga. Klockorna gå
så olika, och dessutom var det troligt,
åtminstone möjligt, att den stackars Wetterqvist
under sina saliga drömmar kommit att förgäta
både tid och rum.
Vid föregående möten i Humlegården, och
de voro ingalunda få, hade Lisa alltid dragit
sig undan till de mest aflägsna platserna för
att, osedd af obehöriga ögon, få skalkas och
retas med sin älskare, den ena stunden
smäk-tande och öm som trots någon af salig
Kotzebues älskarinnor, den andra stolt som en
teaterdrottning med någonting kallt och
stude-radt, värdigt miss Edgeworths hjeltinnor; men
alla dessa passerade möten förekommo henne,
i afseende på deras betydelse, mycket olika
med det hon i dag väntade. Då hade hon
spelat en nyckfull, ombytlig herrskarinnas rol;
i dag betraktade hon sig som fästmö. Det var
den utvalde brudgummen hon väntade, och
derföre, emedan denna åtskilnad med skäl före-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>