- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
498

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - front ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hessian-fly

F Talspråk. 498 P Lågt språk.

hibernaculum

förändring; to place f to konfrontera;
in framför sig; in ~ of, på framsidan
af, frampå; (midt) framför, utanför; mii.
framför fronten af..; to the mil. till
frontställning, åt första ledets sida,
framåt; till (i) främsta ledet ofta biid. (jfr to the
fore), fram, framme (»på skådeplatsen»),
till (i) en framstående (uppmärksammad)
ställning; to be called to the teat, bli
framropad; forming to the
uppslutning framåt från flankstiillning (kommando: ~

form!). ~-band, s. pannrem på en häst.

teat, fondloge. ~-cuirass, s.
bröstharnesk. ~-d00r, s. förstugudörr,
port, hufvudingång på framsidan af ett
hus. ^-elevation, s. se elevation, byg.
~-garden, s. trädgård(s»terrass») framför

ett hus mellan huset och gatan. ~-gatß, S.
port på framsidan. ~man, se frank
man. ~-pieCe, s. framstycke ; byg. se fon;
lösbena. ~-rank, s.

mii. främre ledet; ~
man, öfverrotmästare. ~r00tH, s. rum
beläget åt husets framsida, rum »åt
gatan». ~-SCene, s. teat.proscenium; »tablå»
SOm spelas på proscenium under det större

delen af scenen är afstängd med en (tablå)ridå. "v»

-shade, s. skärm på en

mössa. shop, s.
främre bod, bod »åt gatan». ~-sight, s.
korn på gevär. ~-t00th, s. framtand. ~
-view, s. afbildning af en framsida, byg. se
elevation, ^-window, s. fönster på
framsidan af ett hus; {of a double window)
ytterfönster. ~age, -adj, s. framsida;
fasad; framdel. ~al, -ål, a. hörande till
pannan ei. till framsidan; s. pannband,
-bindel; hufvudbindel (prydnad);
pann-stycke på en hjälm; byg. se foji;
frampryd-nad på ett altare; med. (läkemedel till)
omslag på pannan. ~ate(d), -àt(ëd), a.
bot. bredare mot spetsen om blad. ~ed,-ed,
pp.; a. försedd med front, framsida.
ier, fron’ter (-lur †), s. gräns,
gränsområde; a. i sms. belägen vid gränsen,
gräns-(;town etc.); vn. }|< utgöra gräns, ^ispiece,
fron’tispes, s. byg. fasad; titelvignett,
titelplansch. ~leSS, -lës, a. utan front

< ei. frontispis )}(; (altför) djärf, oförsynt,
skamlös, ^let, -lët, s. pannbindel;
rynkad panna; zoci. den delen af ett
fågel-hufvud där näbbroten vidtager.
fr., frongtong’, fron’ton, s. byg. fronton,
liten ornamental gafvel öfver dörr ei.
fönster.

frOSt, frost, s. frost; köld, kyla (så kalit väder
att det fryser på; äfv. med plur. : the fS of
whiter)’, käle; biid. köld; rimfrost (: hoar-f);
imitation af rimfrost, jfr föij. va.; tekn.
ämne hvarmed rimfrostliknande yta
åstadkommes: glitterglas; ströblått (grofsmalts,

äfv. blue ~); va. betäcka med (lfgt som
liknar) rimfrost; göra frostbiten, sveda;
brodda hästskor; kokk. kandera med socker,
glasera; gifva matt yta, mattslipa; black
f, frost som sveder växter, ^-bearer, s.
kryofor, fysikaliskt instrument som visar
vattnets frysande i lufttomt rum. ~-bite,
s. frostskada, kylskada; va. göra
frostbiten, förfrysa, ^-bitten, a. frostbiten;
frostskadad, (för)frusen om lem, växt, frukt
etc. ~-blite, se orach, abound, a.
fast-frusen; frusen, kälad. ’v-Cleft, a. som
spruckit af frosten; s. frostspricka i träd.
~-fish, se tom-cod. ~-mist, se f smoke.
~-nail, s. isbrodd i hästskor. ^-nailed, a.
broddad. jfr föreg. ~-nipped, a. frostbiten.
~-SmOke, S. frostdimma som uppstiger från
vatten under kallt väder. ~weed, s. Am. en art
solvända (Helianthemum Canadense).
work, s. isblommor På en ruta; glaseradt
(matteradt) arbete: imitation af rimfrost,
skroflig, glittrande yta på glas. ~W0rt, s.
se fweed. ~ed, -ëd, pp.; a. frostbiten;
gråsprängd om håret; ~ glass, isglas; ~
gold, ~ silver, matt guld, silfver; ~ work,
se frostwork. ~ily, -ill, ad. kallt, kyligt
äfv. biid. ~ineSS, -mës, s. frost, kyla
(frys-kallt), äfv. biid.; jfr vid. fy. ~ing, -ing, prt.;
s. kandering; anbringande af frostwoi’k,
äfv. se d. o. ~less, -lës, a. utan frost
(winter). -i, a. frostig, (frys)kall,
frostnatt; frostbiten, frusen, kälad; bild. kall,
känslolös; öfvertäckt med rimfrost ei.
lik rimfrost på ytan; poet. gråsprängd,
froth, froth, s. skum, fradga; bärg. skum på
metaller, afstråk, jfr dross; tomt ordprål,
munväder; ngt tomt, innehållslöst; vn.
fradga, skumma, bornera; va. komma
att skumma, betäcka med skum, fradga;
the horse his chain ei. at the mouth,
hästen tuggar skum. ~-Spit, se frog
-spittle. ~-W0rm, se frog-hopper. ~ily,
-ill, ad. med fradga, under skummande;
tomt, innehållslöst, finess, -inës, 5.
skummigliet; tomhet, löslighet,
innehållslöshet. ~ less, -lës, a. utan fradga.
~y, -i, a. skumaktig, skummig,
skum-full, fradgande; lös, löslig, tom,
innehållslös; ~ head, bornyr, skum på ytan
af jäst vätska,
frounce, frauns, va. rynka, vecka; krusa
håret; vn. rynka etc.; se vid.frown‡; s. rynka,
veck; krusning, lockning; utslag i
gommen på hästar el. falkar.

frOUZy, frau’zi, a. stinkande, unken;
ned-smord, smutsig; dunkel, töcknig, mulen;
wid. omtöcknad.
frOW †, frau, 1. a. skör, som lätt klyfver sig.
frow, fro. 2. 5. se frower.

à: fate, å: far, a: fall, å: fat, å: f.ist, i: mete, è: met, à: her, 1: fine, 1: fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0504.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free