- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
196

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lekt. 44. Repetition. Utt. af ed, ce, ti, ti, tu. 196

The Philosopher outdone.

A learned philosopher being very busy in his study, a
little girl came to ask him for some lire. »But», says the
doctor, »you have nothing to take it in»; and as he was going
to fetch something for that purpose, the little girl stooped
down at the fire-place, and taking some cold ashes in one
hand, she put burning embers on them with the other. The
astonished doctor threw down his books, saying: »With all
my learning, 1 should never have found out that expedient.»

1. De onda hafva att frukta sitt samvetes ständiga
förebråelser. 2. Dygd är den säkraste vägen (road) till lycka. 3. Har du
någon manlig eller qvinlig slägtinge i staden, [på] hvilken du kan
lita? 4. Romarne använde hvarje medel, äfven låga, för att vinna
sitt ändamål. 5. Han är ännu lefvande, men i ett tynande
tillstånd, emedan hans lungor äro skadade. 6. Tiderna blefvo allt
värre för honom. 7. Hvart du än far, måste du hålla denna
olycka hemlig, tills jag gifver dig lof att bryta tystnaden. 8.
Korpar och kråkor kraxade omkring den galge, som han låtit
uppresa 9. Jag strök ut förkortningarne i innehållsförteckningarne.
10. Borsta af sotet och dammet från hästens man! 11. Skynda
dig att få facklorna tända! 12. En mulåsna skulle vara för
kostsam för mig, jag vill hellre köpa en vanlig åsna. 13. Ankorna
hafva icke så vackra fjädrar som ankbonden. 14. Jag hade glömt
spelets regler. 15. Lille Jakob ammades med mjölken af en get.
16. Var god och köp mig några nödvändighetsvaror, som jag
skrifvit upp (down), nämligen: kopparkärl för mitt kök, två pustar,
två skålar, 12 skålpund färskt smör, två 2och ett halft ’oxhufvud
vin, ett halft skålpund pottaska, för tre kronor (three crowns worth of)
kastanjer och körsbär, två nötknäppare, ett par rådjur, en kalkon
och en gås; bär hit det i öfvermorgon och lemna det åt (with)
min hedervärde vän värden, om jag är ute. 17. I den kungliga
parken finnas en stor mängd påfoglar och fasaner. 18. Under (In)
deras morgonvandringar 6brukade ’han 2mer 3än 4en °gång bedja
Jane Eyre (är) att blifva hans hustru och dela hans mödor under
Indiens brännande sol. 19. Floden Elbe faller i Nordsjön och
Rhone flyter ut i Medelhafvet. 20. Ön Wight ligger i engelska
kanalen. 21. Det finnes menniskor, som 2frukta ’hvarken Gud
eller djefvulen. 22. Denna natt innan hanen har galit, 2skall ’du
förneka mig tre gånger. 23. Begge haus systrar voro gifta med
namnkunnige adelsmän. 24. Edra svärdöttrar glömde sina
paraplyer hemma hos oss (= vart hus), vill du låta dem veta [det]? —
Glömde de icke också sina parasoller? — Nej, det 2gjorde ’de
icke. 25. Min bror, med några af sina skolkamrater, är här, för
att tillbringa sina ferier hos oss. 26. Ett stort antal af de
nyklippta (newly-shorn) fåren hafva blifvit ryckta från hjorden af björ-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free