- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
163

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gipser ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GIS

Gipser, gipsarbetare,
gipsma-kare.

Gisning, se Gisse.

Gisp, n. pl. d. s. Kort, tnngt
ocb ljudeligt andedrag (t. ex. af
döende.) — gispe, draga efter
andan, flämta; skälfva (om ett
djurs nyss uttagna hjerta).

Gisse, v. a. GiBsa. —
Gisning, gissning.

Gissel, se Gidsel.

’Gisten, adj. pl. gistne. —
gistne ell. gisne, giBtna.

Gitter, n. pl. -e. Galler. —
-dør, -port, gallerdörr, -port.
-hegnet, förgallrad. —vindue,
gallerfönster. — -værk, galler^
verk.

Give, v. a. Impf. gav; sup.
givet; part. pass. given, pl. givne.
Gifva; gifva in; gifva till känna,
lära, utvisa; öfversätta. G. sig,
gifva sig; begifva sig; gifva efter,
låta töja sig; foga sig; spricka;
jemra sig; hända sig, inträffa;
visa sig, spörjas, yppa sig. Det
g—r hverken til eller fra, det gör
hvarken till eller ifrån; det g—r
intet, om han kommer idag eller i
Morgen, det är likgiltigt, om etc.;
der g—s, det gifves, det finnes;
g. sig op, svälla; g. sig af med,
sl& sig på, taga sig for, befatta
sig med; g. sig Gud i Vold,
befalla sig i Guds hand; g. sig om
Een, samle sig omkring någon
(i fiendtlig afsigt); g. tig paa, ipd
paa Een, gå löst på någon; g.
fir, föregifva; g. Een noget fir

GIÆ 163

[at læte, at skrive), föresätta en
något (att läsa etc.); g. hen,
uppoffra; g. ned, lemna ned; det
g—r ned med Snee, det snöar
starkt; g. en Bold op, kasta lyra
(med boll) åt någon; g. Een op
for en Boldkiep, akta en för intet;
g. Maden op, ösa upp maten (ur
grytan); g. Ævret op, uppgifva
gärdet till betning; g. Seilet op,
göra lös seglet; g. en Sag op,
afstå från en sak; g. paa, ikläda;
slå; gå på’; börja på; göda; g.
et Sviin med Erter, göda ett svin
med ärter; g. tammen,
samman-viga; g. noget Magt, bifalla,
erkänna det; g. Ondt af tig, knorra,
mumla, mucka; g. Een Sag,
tilltala vid domstol. — G—n,
gifven, förutsatt, antagen; bestämd,
afgjord. Saa fed tom en g—n
Gält, fet som en gödd gält. —
Givegante, (pop.) en som ger
utan urskilning. — Giver,
gif-vare.

Giælle, c. pl. -r. Gäl. —
-aabning, gälöppning. —
-åndende, som andas medelst gälar.
— -blad, gälskifva. —hinde,
gälhinna. — -laag, -dække,
gällock. — -orm, gälmask. —
giælle, gäla (fisk).

Giælle, v. n. (Pop.) Skalla;
skälla.

Giær, se Giare.

Giærd ell. Gierd. Verk,
handling, förehafvande. I talesättet:
Vare i G—e, vara i görningen.

Giærde, se Gierde.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free