Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 10. Sengeledning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
en Rolle i somme Viser. Det var i dette, at f. Eks. stolt
Adeluds, der vidste sig ikke Mø, fik anbragt sin Terne i Stedet
for sig i Brudesengen.
Det var silde om Aften,
Der de fulgte Bruden til Senge.
Stolt Adeluds og hendes Mø
De gjorde deres Tale saa længe.
"Hør Du Elline lille!
Vil Du være Brud for mig,
Alle de Dage jeg leve maa,
Fuldt vel skal jeg lønne Dig."
Det svared’ Elline lille!
Hun svared’ sin Frue med Ære:
"Gerne vil jeg det gøre,
Hvad Eder til Vilje kan være."
Silde om den Aften,
Da skikked’ de det saa,
Elline hun ganger til Brudehus
Og stolten Adeluds ganger derfra[1].
Det var samme Mellemrum, som Hr. Lovmand – Jomfru
Ingers egentlige Fæstemand, der først kom til Brylluppet i
yderste Øjeblik – benyttede saa vel:
Hr. Lovmand han kom dog intet før,
Før Blussene brændte ved Brudehusdør.
Hr. Lovmand satte sig i Brudeseng brat:
"I sige Hr. Thor saa mangen god Nat!"
"I sige Hr. Thor saa mangen god Nat",
"Jeg sover hos hans Brud i Nat."
"Jeg sover hos hans unge Brud",
"Og giver hannem min Søster prud."
"Syv Tønder Mjød og otte Amer Most",
"Dem giver jeg hannem for Bryllupskost."
Der kom Bud for Hr. Thor og ind.
"Nu sover Hr. Lovmand hos Bruden din"[2]
o. s. v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>