- Project Runeberg -  Privatdetektiven Sherlock Holmes' äventyr. Två serier i en volym /
108

(1947) [MARC] Author: Arthur Conan Doyle Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första serien - De fem apelsinkärnorna

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

in igen från en av dessa vilda utflykter i fyllan och villan. Då
vi gingo ut för att söka honom, funno vi honom liggande
framstupa i den lilla halvt igenväxta dammen i slutet av
trädgården. Inga spår till något våld kunde upptäckas, och som
vattnet var endast två fot djupt, blev juryns utslag, i betraktande
av hans kända excentricitet, att här förelåg ett fall av
självmord. Men jag, som visste, hur han fasade för blotta
tanken på döden, hade svårt för att tro, att han själv skulle
avhänt sig livet. Saken gick emellertid sin gilla gång, och min
far ärvde och tillträdde egendomen och de omkring fjortontusen
pund, som voro insatta i en bank för hans räkning ...»

»Förlåt, ett ögonblick!» avbröt Holmes. »Er berättelse
kommer, det förutser jag redan, att visa sig vara en av de
märkvärdigaste jag någonsin hört. Var god och låt mig veta datum,
då er farbror fick brevet, och även datum för hans självmord,
som man antog det vara.»

»Brevet anlände den 10 mars 1883, och han dog den 2 maj,
sju veckor senare.»

»Jag tackar. Var nu god och fortsätt.»

»Då min far tillträdde min farbrors egendom nära
Horsham, gjorde han på min begäran en noggrann undersökning
av det vindskontor, som alltid hade varit så väl låst. Vi funno
skrinet, men dess innehåll var borta. På lockets innersida
fanns en papperslapp fastklistrad med bokstäverna K. K. K.,
och nedanför stodo skrivna orden ’Brev, memoranda, kvitton
och register’. Vi antogo, att dessa ord hade avseende på de
papper överste Openshaw förstört. För övrigt fanns det i detta
vindskontor ingenting av någon vikt utom en hel del lösa
papper och anteckningsböcker, som alla angingo min farbrors liv
i Amerika. Några voro från krigsåren och buro vittnesbörd
om att han gjort sin plikt och haft rykte om sig att vara en
tapper soldat. Andra daterade sig från tiden för sydstaternas
omorganisation och handlade mest om politiska ämnen, och
det framgick tydligt, att han ivrigt deltagit i oppositionen mot
de kringresande agitatorer, som av Nordstaterna skickades dit
ned.

I början av år 1884 flyttade min far till Horsham och
ingenting störde friden för oss förrän i januari 1885. Den fjärde
januari hörde jag min far ge till ett häftigt utrop av förvåning,
då vi sutto vid frukostbordet. Han hade ett nyss öppnat

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:54:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dacholmes/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free