- Project Runeberg -  Historisk tafla af högstsalig f.d. konung Gustaf IV Adolphs första lefnadsår /
326

(1837) [MARC] Author: Magnus Crusenstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Suède et son auguste Souverain. Y. E. daignera excuser la
liberté que je prends de m’adresser à Elle et que je l’espère
de vos sentiments de bonté* et de la bienveillance trop
connue de Y. E. pour tous ceux qui s’adressent à Elle. C’est fondé
sur ces mêmes sentiments que je me flatte que Y. E.
daignera faire savoir à un auteur qui a donne une marque de
respect si signalée pour l’auguste maison de Suède, s’il peut se
flatter de la bienveillance de S. M.

»Permettez que je demande la continuation de la vôtre, et
Yous assure des sentiments de respect avec lesquels j’ai
l’honneur d’être

de Votre Excellence

le très-humble et obéissant serviteur,
Lubec ce 1 Novembre 1784. J. A. Schinmeyer.»

Halftannat âr sednare tillegnades vâr Svenske
Thron-foljare en resa i Schweiz af en Fransman, som
begagnade tillfället att utbedja sig WasaOrden, genom följande
skrifvelser till Guvernören (A) och hans höge lärjunge (B) :

A.

»Monsieur le Baron.

»Pardonnez une démarché que tout autre que Yous, moins
recommendé par la renommée, ne m’aurait point inspirée.
Recevez l’hommage de mon voyage en Suisse. Je l’ai cru assez
rempli de ses objets qni savent intéresser un homme sage et
instruit. Je serois flatté si je puis apprendre de Vous que j’ai
obtenu votre suffrage; car . vous êtes du; petit, nombre de ceux
dont l’estime est précieuse.

»Daignez, Monsieur le Baron, mettre anx pieds de S. A. R.
votre auguste elève l’exemplaire de mon voyage, que je lui
présente. Vos utiles leçons lui ont sans doute appris tout ce
qui fait les bons Rois. Il verra peut-être dans mon livre et
dans tout ce que j’ai écrit de solide et de vrai, tout ce que
Vous lui aurez dit, et ce rapprochement sera l’éloge de. mon
ouvrage.

»On suppose toujours, un motif à nn, homme qui vient de
loin. On ne. croit plus,à la coturse de ce Scbyte qui,nétoit

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:43:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cmjtafla/0326.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free