Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Migh tyckes thet och at wara rådeligh/
At then Döfwe låter koppa ſigh.
Der äre twå Ådrar på tin Halſz/
De fördrifwa thetta förnämda vthan falſkt.
Vnder Hakan een Åder ſtår/
För Hiertans häfwelſe man henne ſlår/
De samma Ådrar finner iagh och ſå/
För Hufwudwärck på Armarne ſtå/
Och twå på Skuldrone och ſå hardt ther widh/
Och twå på Ryggen/ iagh ſäger tigh thet/
För Ögonens Flott/ och Hudens öfwerwäxt/
Thet til tiena the både alſom bäſt.
Du finner på tin Arm een Åder för alla/
Som man må Median kalla/
Titt Hierta och tin Magha/
Förfriſkar dem alla Dagar/
Theſzlikeſt tin Reeffbeen och Sijda/
Der til öpnar hon tin Lungo/ ſkal tu weta.
Twå Ådrar på Almbogan monde ſtå/
Hwem thet behöfwer ſkal dem låta ſlå/
För Hiertat/ Lungan och een Anda godh/
Thet fördrifwer och Krampe medh itt Modh.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>