- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång VIII. 1921 /
156

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

156_______________^_______ RAFAEL MITJANA f

Med outtröttligt tillmötesgående ställde han också sitt särskildt inom de
romanska folkens litteratur- och konsthistoria rika kunskapsförråd till de
studerandes tjänst. I Carolina rediviva var han en daglig gäst. Som
resultat af hans forskningar här kunna nämnas de två af handlingarna »En
bibliografisk visit i Uppsala universitetsbiblioteks musikafdelning», 1—4
(tryckt i Allmänna svenska boktryckareföreningens Meddelanden, årg. 1906 —
08) och »Cincuenta y cuatro canciones espanolas del siglo XVI» (Upps. 1909),
behandlande en dittills fullständigt okänd samling spanska villancicos,
tryckt i Venedig 1556 och af Mitjana döpt till Cancionero de Upsala.
Sedan hans forskningar pågått några år, kunde han samla resultatet af dem
i en »Catalogue critique et descriptif des imprimés de musique des XVIe et
XVIIe siècles conservés à la Bibliothèque de l’Université Royale d’Upsala»,
hvaraf första delen omfattande Musique religieuse, partie Iere, utkom af
trycket år 1911 med anslag af Upsala universitet. Tyvärr kom
fortsättningen af denna katalog, i hvilken många okända och viktiga musiktryck
bibliografiskt och musikhistoriskt beskrifvits för första gången, icke att
utgifvas, ehuru utförliga anteckningar föreligga i manuskript. Mitjana kallades
efter första delens fullbordande snart att bekläda andra diplomatiska poster,
i S:t Petersburg och Konstantinopel, och när han år 1919 efter världskrigets
slut återvände till Stockholm som sitt lands minister var hans hälsa redan
vacklande och diplomatens åligganden lade hinder i vägen för forskarens
arbeten.

Bland Mitjanas öfriga musikhistoriska verk förtjäna nämnas »Sobre
Juan del Encina, müsico y poeta», »Ensayos de critica musical», »Discantes
y contrapuntos», »Claudio Monteverde y los origenes de la opera italiana»,
det senare ett föredrag hållet i estetiska föreningen i Upsala 1909, som
också trycktes på svenska i Ord och bild, »Estudios sobre algunos müsicos
espanoles del siglo XVI», »Don Fernando de las Infantas, teölogo y müsico»,
men framför allt hans stora spanska musikhistoria, »La musique en Espagne»
(Paris 1920), utgifven i Encyclopédie de la musique et Dictionnaire du
Conservatoire de Paris. En särskildt lärd afhandling »L’orientalisme musical et
la musique arabe» kan också nämnas i detta sammanhang, alldenstund den
utkom i en svensk periodisk publikation, Le monde oriental 1906. Icke heller
för svensk litteratur var Mitjana främmande, särskildt var han stor beundrare
af Strindberg, hvars Lycko-Pers resa han själf öfverflyttade till sitt
modersmål. »El viaje de Pedro el afortunado» utkom i en liten vacker oktavvolym
i Madrid år 1919.

Som diplomat var Mitjana naturligtvis också intresserad af rent sociala
och politiska spörsmål, och äfven på dessa områden har hans flitiga penna
gjort flera inlägg. Särskildt var det vårt land, där han så länge fått verka,
hvars i mångt och mycket från hans eget land så afvikande förhållanden
blefvo föremål för hans rapporter och undersökningar. En del af dessa
hafva förenats i en år 1918 i Madrid utkommen volym »Estudios juridicos,
sociales y econömicos». Bland uppsatser rörande Sverige kunna här nämnas

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:10:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1921/0168.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free