- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
265

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Lydia ... - M

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

När Paulus skref sitt andra bref till
Timoteus, sade han, att Lukas allena var med
honom, 2 Tim. 4: 11. Han var likaledes
närvarande, när Paulus skref brefvet till
Fi-lemon och sände sin hälsning med till denne.
Paulus räknar honom där med ibland sina
medarbetare, Fil. 24. Allmänt anses han
vara författare till .det tredje evangeliet i
Nya Testamentet. Äfven skall han hafva
skrifvit Apostlagärningarna. Somliga antaga,
att han äfven skrifvit brefvet till ebreerna,
men andra antaga, att Paulus har skrifvit
det brefvet, och återigen andra Apollos m. fi.
Namnet betyder: Upplyst; andra:
Upptagen (Stora kyrkobibeln).

Tillägg: Lukas anses hafva skrifvit sitt
evangelium år 64. Han var enligt gamla
kyrkofäder, bördig från Antiokia,
hufvudstaden i Syrien samt Pauli följeslagare och
medarbetare. Det anses sannolikt, att han
skrifvit Apostlagärningarna vid slutet af
Pauli tvååriga fångenskap i Rom, omkr. år
63—64 (Fjellstedt och E. Nyström). Lukas
skref sitt evangelium femton år före den tid,

då de romerska arfneerna belägrade den
heliga staden. Han led martyrdöden under
Nero (»Domen öfver Jerusalem», sid 33).

Lydia, en gudfruktig purpurkrämerska
från staden Tyatira. Då Paulus och Silas
kommo till staden Filippi, var hon boende
där och ägde hus i staden. Och då de
predikade evangelium om Kristus, hörde hon
på. Och Herren öppnade hennes hjärta, så
att hon gaf akt på det som sades samt
trodde och lät döpa sig med hela sitt hus
och bjöd sedan apostlarne in till sig. När
dessa sedan hade varit insatta i fängelse,
men åter frigifvits, gingo de in till henne,
innan de lämnade staden, Apg. 16: 14, 15,.
40. Anm. Hon är den första människa i
Europa, som enligt bibeln kom till tron på
Herren.

Lysanias, tetrark (lydfurste) i Abilene i
den tid, då Johannes döparen började sin
verksamhet, Luk. 3: 1. Namnet betyder v
En som upplöser, fördrifver sorg (Stora
kyrkobibeln).

Lysias, se Klaudius 2.

M.

Maadai, en israelit i Esras tid, en af dem,
som hade hemfört utländska kvinnor, Esra
10: 34.

Maadja, en hufvudman ibland Israels
präster. Han drog med Serubbabel upp
utur fångenskapen i Babel, Neh. 12: 5.

Maai, en präst i Israel i Nehemias tid.
Han var med och spelade på Davids
sånginstrument, då Jerusalemsmuren invigdes,
Neh. 12: 36. Namnet betyder: Min buk,
hop (Stora kyrkobibeln).

Maaka 1. Den fjärde af Nahors söner
med Reuma, hans frilla. Han var kusin
till Lot, halfbroder till Betuel, morbroder
till Laban och Rebecka och kusin till
Ismael, Isak och Midjan m. fi., 1 Mos. 22:
24. Namnet betyder:
Sönderrifven,"tillhopa-satt (Stora kyrkobibeln).
Maaka 2. Dotter åt Talmai, konungen

1 Gesur, och moder till Absalom och Tamar
hvilka hon födde med David, Israels konung,

2 Sam. 3: 3; 13: 4; 1 Krön. 3: 2.
Maaka 3. Fader åt Akis, konungen i

Gat, 1 Kon. 2: 39. Heter äfven Maok, 1
Sam. 27: 2. Namnet betyder: Mauk, d. ä.
En som sönderstöter (Stora kyrkobibeln).

Maaka 4. Konung Rehabeams andra
hustru och moder till konung Abia (Abiam),
hade dessutom sönerne Attai, Sisa och Se-

lomit. Rehabeam hade Maaka kärare äi>
alla sina andra hustrur och frillor, 2 Kron.
11: 20—22. I 1 Kon. 15: 2 säges hon vara
Abisaloms dotter men i 2 Krön. 11: 20, 21
säges hon vara Absaloms dotter och i kap.
13: 2, där hon heter Mikaja, säges hon
vara Uriels dotter ifrån Gibea. Hennes
fader skulle således haft alla dessa tre namn
och varit någon annan än Absalom, Davids
son. Åtskilliga bibeltolkare säga dock, att
Maaka var Absaloms, Davids sons,
dotterdotter efter dennes dotter Tamar, hvilken
var gift med Uriel. Och det är icke
osannolikt. Sannolikt är det samma kvinna,
som säges vara moder till konung Asa, till
hvilken hon då har varit farmoder och
hvilken skilde henne från regeringen, emedan
hon lät göra afgudar och befrämjade
afguderi i Juda, 1 Kon. 15: 10, 13; 2 Krön.
15: 16.

Tillägg: Maaka, Rehabeams favoritfrilla
och moder till Abia, var dotter eller rättare
dotterdotter till Absalom, hvars dotter
Tamar var gift med Uriel och moder till
Maaka eller Mikaja, 2 Krön. 13: 2; 1 Kon.
15: 2; 2 Krön. 11: 20—22; 2 Sam. 14: 27.
Hon gynnade afguderiet, men störtades af
sin sonson Asa, 2 Krön. 15: 16 (E.
Nyström).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0269.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free