- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioandra Bandet. Ny följd. Tjugoåttonde Bandet. 1916 /
24

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

24 Gering: Anord. Sprichwörter.
’der ist wohl daran, der etwas ruhig anzusehn vermag’
(seinen gleichmut bewahrt).
lif. — 82. lifsin s skal fyrst gæta : Heimskr. 1, 35111.
’vor allem muss man sein leben zu retten suchen’.
Vgl. FJ nr. 102". 110a. 249".
litit. — 83. raun litit kømz opt á prefa: Málsh. kv. 4’
2.
’über unbedeutende dinge entsteht ofteingrosses gerede’,
lofáungr. — 84. ráð á lofðungr lyða lengr : Hátt. 267.
’dem fürsten gebührt die herrschaft über sein volk’.
lopt. — 85. bregðr at peim er heldr á Iopt: Málsh.
kv. 142
.
’dem emporstrebenden ist das glück hold’. (?)
lostverk. — 86. létt eru lostverk: Homil. (Stockh.) 2416.
’was der mensch gerne tut, das fallt ihm nicht schwer’,
lúta. — 87. ek lýt opt at litlu: Grett. c. 59, 15.
’ich bücke mich oft um eine kleinigkeit aufzuheben’
(man soll auch das, was geringen wert hat, nicht verachten;
wer den pfennig nicht ehrt, ist des talers nicht wert).
Vgl. FJ nr. 265.
lygi. — 88. aptr hverfr lygi þá er sçnnu mætir.
Hrafns s. Sveinbj. c. 1 (Bps. I, 6394
).
’an der Wahrheit wird die lüge zu schänden’,
málmr. — 89. litla hricf skinn bjartr málmr i moð-
ugri hirzlu: Hiráskrá c. 28 (NgL 2, 4195
).
’in staubiger kiste wird das glänzendste metall blind’.
Dasselbe besagt das an derselben stelle citierte Sprichwort:
skjött spilliz dámgóðr drykkr i óreinu keraldi.
minni. — 90. mun ráð at taka et minna, ef eigi f ær
et meira: Haralds s. hardr. c. 8 (Fms. 6, 1481
7).
’man muss sich mit dem kleinen begnügen, wenn man
das grosse nicht erlangen kann’.
módir. — 91. móSir er barni bçzt: Grett. c. 17, 6
(in einer visa).
’am liebreichsten gegen das kind ist die mutter’.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1916/0032.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free