- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoåttonde Bandet. Ny följd. Tjugofjärde Bandet. 1912 /
302

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

302 Olson: Omtvistade frågor.
avvikande vokalisation u i st. f. o, kunna sammanföras några, i
vilka stamvokalen efterföljes av ett geminerat b eller g: stubbr
m., stubbi m., -kubbi m. (i sammansättningen saltkubbi), lubba
f. ”stor torsk”, klubba f. ”klubba”, snubba f. ”Irettesættelse,
haard Tiltale”, snubba v. ”irettesætte, tale haardt til en”,
snubban f. (vbalsubst. till föregående); mugga f. ”Taageregn” *).
För de flesta av dessa ords vidkommande (alla utom
stubbr m.) gäller, vad ovan rörande glupna och ulna fram-
hållits, att man har svårt att förlika en eventuellt inträdd
förkortning av långt u med vad man hittills vet om vill-
koren för dylik förkortning i de nordiska språkens äldre
skede (jfr ovan s. 292).
Härtill komma emellertid mycket viktiga betänkligheter
av annan art.
Yi ha, utom de av H. anförda, i de nordiska språken
(såväl väst- som östnord.) en hel mängd ord med kort u
framför bb och gg, som man icke kan undgå att taga med
i betraktelsen av den här föreliggande frågan. Jag anför
ur det material, som föreligger i v. Friesens bok Om de germ,
mediageminatorna, Hellquists uppsats i Nord. tidskr. f. filol.
3 R 12: 55 ff. och densammes Några anmärkningar om de
nord. verben med mediageminata (Göteb. högskolas årsskr.
1908): nysv. och sv. dial, bubbla subst. ”vattenblåsa” o. d.,
bubbla v.; nysv. dubb ”bult”; nyisl. gubba f. ”spya”, gubba v.;
nor. dial, gubba f. ”Damp, Taage”; nysv. och sv. dial, gubbe
(med flera olika bet.), nor. dial, gubbe ”mand”, ”karl”; nor.
dial, hubb m. ”Top”, ”Bugle”, sv. dial, hubbe ”liten grupp av
tätt växande gräs 1. dyl.”; sv. dial, klubb ”klump” o. d.;
nysv. knubb, sv. dial. knubb{é) ”stock” m. m., nor. dial, knubb
”Klods”, nor. dial, knubb m. och knubba f. ”ovenlig Person”,
ä. da. knub ”Klods”, ”Blok”, ”Stub”; nyisl. kubbur ”stump”, nor.
*) För <m-stammarna medger Hultman, att utjämning ibland skett till
förmån för u, med de här ifrågavarande ha dock enligt honom snarast ur-
sprunglig vokallängd att tacka för sin vokalisation.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1912/0310.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free