- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoförsta bandet. Ny följd. Sjuttonde bandet. 1905 /
229

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

239 Grimberg: Ack. m. inf.

+ dess bestämning utbytes mot ett annat verb, som ensamt
är tillräckligt innehållsrikt för att fylla platsen.

5) Infinitiven år ett annat verb ån vara;

Vgl I Md 14: § 1: kalker huar pærræ sik eig. i. mark.
æghæ (II Dr 29) — A 17: § 1: Bonpe kalker han hävte lön
[löntj bo bæggiæ perræ. ok bortskutit’) — A 21: § 2: num
pæn uili ær han kalker pem [hem] giuæ’) — G 7: kallar
sik sva skyldæ kono hava (Il G. 14) — R 5: § 5: kallar
hanæ kunna firigæræ kono ælker. ko (II R 9) — Ib.: kallar
kono haua at fapur sin (II R 9) ællær strukit hava barn sit
fra sær æUær hava myrt sit barn (II R 9): 3 ex. i I, 2 i II

— R 7 pr: kallær sik eig. æghœ hanum skyld at gialdæ (II
R 16) — J 7: § 1: Kallær annær sik hauæ herft [ærft] skipt
(II J ind. 16; J 16) — J 15 pr: En man kallar sik aghæ
(II J 34) — Ib.: MUß allœ. þem egha (H J 34) - M § 3:
kallær huar sik eghæ (II M: § 3) — |> 10: kaUær sasikat
lone havær [havæ] takit (II þ 42) — Ib.: ær sik kættær
[kallær] eighæ — J> 12 pr: kallær hin... sik hauæ köpt
(H þ 44)s) — Vgl II K 15: kaller præster bonda tænda
(hskr K. L. tænt haua) — R 14: coilar sik agha (Add 3: § 4)

— |> ind. 27 [26]: vm pen sum stolin ær coilar sik eig piuf
aghæ — 49: kallær hm (ack.) ...eig lyst haua — J. 17:
Coilar annar sik vtskipt aghæ — J. ind. 34: vm maper
cal-lar sik fæ mark aghæ — J ind. 44: vm coilar tiældru vrarngæ
[vrangæ] ligiæ 4) — Add. 11: § 9: pæn ...sik kallæ[r] laghr
bupit haua — Add. 11: § 16: kallær annær sik nærme waræ

’) Motsvarande ställe i Vgl II, A 22 se tid. 282.

’) På motsvarande ställe i Vgl II, Å 80, &r aoknsativen ær ntelftmnad.
Se sid. 282.

’) Hit bör ooksl det sid. 221 not 4 anförda exemplet nr K 8: § 2, om
bondi, s&som Schlyter anser, bör, i enlighet med Vgl II K 15, ftndras till
bonda. Betydelsen af perf. inf. hos tende har analogi i inf. giuæ Vgl I A
21: $ 2; se ofvan.

*) Motsvarande stftlle i texten se sid. 280.

Detta exempel med den mycket försvagade betydelsen af ligiæ står ej
s& långt ifr&n de först anförda, dår infinitiven ntgjordes af vara.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1905/0239.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free