- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjuttonde Bandet. Ny följd. Trettonde Bandet. 1901 /
49

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

42 Bugge: Den germ. Heltedigtn.

49

Digter har været fra det vestlige Norge; thi paa Sondmðr
bruges Yerbet rövla (af revla), i Nordfjord og Söndfjord
rivla om at begynde at tö, saa at enkelte Pletter og Striber
bliver snefri, ligesom Ordet tå} oldn. pá "snelös Mark" endnu
bruges i Bergens Stift.

Den Nordmand, som har gjort Brito til Bretti, er ogsaa
den, som har forbundet Brefti med Skaft i. Af
Nationalstolthed har han gjort Br eti, d. e. Brito, Walisernes
Repræsentant, til Træl hos Skafri, Repræsentanten for Scathanavia, for
den skandinaviske Halvö og her i Sagnet særlig for det
nordlige Norge.

Forfatteren af den i anden Halvdel af 13de Aarhundred
nedskrevne VQlsunga saga var ialfald ikke1) den förste, som
forbandt Sagnet om Skades Træl Brede med Sagnet om
Yol-sungerne. Hint Sagn har i norsk Form aldrig været til
udenfor Forbindelsen med Volsunge-Sagnet.

At Sagnet om Brefri fra förste Færd af har været sat
i Forbindelse med Sigi, stöttes ogsaa derved, at det, som
fortælles om Sigi, i enkelte Træk viser Lighed med det, som
fortælles om Brito. Sige blev nemlig som Brito fordreven
fra sit Fædreland for et Drabs Skyld og kom saa over Havet
til et fremmed Land, hvor han blev Konge og Stammefader
til en talrig Slægt.

Yi tör derfor finde det rimeligt, at den Nordmand, som
har digtet Sagnet om Skade, Brede og Sige, fra Brito til
Sige har överfört det Motiv, at Stammefaderen for en
navnkundig Slægt paa Grund af et Drab var bleven fordreven
fra sit Fædreland 2).

De nærmere Omstændigheder ved det Drab, som gjör
Brito fredlös, er dog ganske forskjellige fra det, som fortælles

’) Dette mener Symons i Paul-Braune Beitr. III, 292.

2) Jeg skal lade det være usagt, om den norske Sagndigter har
forbundet Navnet Sigi (Sig gi) med Navnet paa Britos Fader Isicion (lsiocon
Isocon).

ARKIV TOR XOBBIfiK FILOLOGI XVII, MT FÖLJD XIII. 4

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1901/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free