- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sextonde Bandet. Ny följd. Tolfte Bandet. 1900 /
236

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

236

Nygaard: Verbets stilling.

63, 35). eru kostir tveir af oss gør vir, at ét gangit i land,
en vér munum taka fé ydvart (Nj. 83, 20). nu er så einn
kostr, at ek vil bjöda pér til min vid vii menn, ok sér pti
ásamt vid konu pina, en lid pitt sé annarsstadar (Mörk.
86, 15). cfr. væri pat råd, ef n9kkur dåd er i pér at
rådas t fyrstr upp at Bresti, en adr ir fy lgd i pér eptir (Flat.
I 129, 11) ■).

e) i den 2:den af to med ok forbundne
betingelsessætninger, naar betingelseskonjunktionen udelades
i denne.

ef så madr stigr i pann hélma, er sjtikr er, ok neytir
hann peira grasa, er par växa, pá ver dr hann pegar heill
(Kgs. 22, 26 Kristianiaudgaven), skyldi Eyvindr gefa ]>eim
mark, ef Haraldr konungr kæmi, ok J>6ttist hann lids purfa
(Mork. 42, 17). poat tekit væri hit mesta fjäll, ok yr di
pat at eldi ok væri par i kastat, pá yrdi pat pegar at J9kli
(Horn. 104, 21). eigi megu menn til gänga at forvitnast á pá
árbakka, nema løng reip hafi ok sé borin á pá menn, er til
vilja forvitnast at sjá, ok siti hinir fjarri, er gæta reipsins
(Kgs. 32, 35).

Fremdeles naar der til en betingelsessætning med
ef og indikativ ved ok (enda) knyttes en sætning i
konjunktiv i betydningen "og sæt at", "og lad os antage
at", "og dersom". (Se min afhandling om konjunktiv § 8
i Arkiv 1883).

pykki mér på vei syslat, ef pli heyrir ord Sviakonungs,
ok segi hann annathvárt já eda ni (OH. 53, 12). ef par
er utlendr herr, ok fari peir padan med langskipum, på
ætla ek mgrgum kotbÜ9ndum munu pykkja verda prpngt fyri
dyrum (OH. 127, 4). cfr. pott eigi nái prestfundi, ok segi

*) Verbet stilles foran i "omvendt" ordstilling: feeir segja, at eyin verdi
eigi s6tt, ef tiu menn eru til varnar hjå uppgongunni, en aldri komi sva
mar gr, at s6tt verdi (Flat. I 552, 82); derfor efter helår i hofsemi er hattr
alls lifs, at madr elski ekki of mjpk, né han at hatri. heldr stilli hann
allar ^misar girndir [>essa lifs (Hom. 57, 1).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1900/0244.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free