- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sextonde Bandet. Ny följd. Tolfte Bandet. 1900 /
233

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Nygaard: Verbets stilling.

283

ek ætla, at med henni myndi nú vera beggja ykkur gæfi
(OH. 14, 5). sédu vid, at þér verdi eigi mein at refdi mínu
(OH. 158, 3). setti hann þá þat í lpgum, at til þess þings
skyldu sœkja Upplendingar (OH. 110, 32). máttu svá ætla,
at vandskipadr mun þér vera stafninn í stad hans (Mork.
47, 35).

J>6tt þar væri fyrir eldr brennandi, þá mynda ek ok
minir lidar þegar í hlaupa (OH. 243, 1). gott hjóna ert þú,
ef slík væri m^rg (Nj. 69, 29).

skal ek þik gipta n^kkuram þeim hpfdingja, er mér sé
eigandi vinátta vid (OH. 78, 26). ok þarf madr jafnan leida
at huga, at hann sé þar vel, sem þá er hann staddr (Kgs.
6, 11). því at eitt ord má þat mæla í brædi, ef madr gætir
eigi, er sídan vildi hann med gulli keypt hafa at úmælt
væri (Kgs. 9, 23).

er þér eigi forvitni á, hversu mér líkar sagan (Mork. 73, 9).
spyrr, hvernig honum þykkir ferd sín ordin (SE. 33. 35).
þar skal þó til hætta, hvárt meira megi gipta vár (Mork.
161, 28). nú hœfir oss at skynja, hvadan af hvígi sé nafn
gefit (Hom. 205, 21).

c) i betingelsessætninger, naar
betingelseskon-junktionen udelades.

vill fórólfr upp gefast ok ganga á vald mitt til
mis-kunnar, ok (= þá) mun hann halda lífi ok limum (Eg. 63, 5).
viltu þessa menn alla láta grid hafa, þá skal aldri med lífi
fara Vagn Akason (Hkr. 159, 31). hefdi þat verit þá bodit,
þá væri margr madr sá á lífi, er nú er daudr (Hkr. 619, 11).
hefdi hann lid slíkt, sem hann er frœkn sjálfr, þá mundi
hann optar sigr fá (Mork. 46, 5).

d) naar i den anden (eller en senere folgende) af flere
sideordnede aí-sætninger, der er forbundne med oJc,
konjunktionen at er udeladt.

Hákon jarl fær npkkurn pata af því, at madr mun sá
vera fyrir vestan haf, er Oli nefndist, ok halda þeir hann

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1900/0241.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free