- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sextonde Bandet. Ny följd. Tolfte Bandet. 1900 /
63

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klockhoff: Folkvisan om k. Didrik.

68

svunnen. De uppteckningar, som här börja en ny visa, visa

spår af densamma i begynnelseversen. Denna är ganska lik

i alla:

dDl: Thy war well siuff och siuffsinds-tyffue,
ther dy droge vd fraa hald:
raenn der dy kaam til Brattings-berig,
ther slaoge thi op silcke-tieeld.

"Syv og syvsindstyve" var utan tvifvel ett vanligt antal
i folkvisorna. Ett parallellställe hafva vi i Hagbard og Signe,
DgF. Nr 20, A 53:

de var vell siu oc siu sinde XX,
for Signils bur laa døde.

28. TA 24: Sjurctnr stöd i vigisgördura,
hann heldur á gy Itu ra hörni:
hann sær gull ok glitra-merki
á fogrum sumars morni.

Sv. öfvers, k. 184: 3 f.: Sigord swen stod i
wig-skalen oc sag thennæ tidende. I fidr. s. finnes ej detta
drag. Yi återkomma till detsamma i nästa afdelning. Uti
fB föregås denna vers af en annan, i hvilken skildras, huru
Sjtirdur om morgonen klädde sig och begaf sig till
Mgis-gardar". Detta är tydligen en utvidgning. I alla danska
och svenska uppteckningar har stället ändrats i den
riktningen, att det är konung Isung själf, som först ser de
ankomne:

dA87: Konning Isack sidder paa Berthinngs-borrig,
seer hannd udt saa viide:
der bleff hannd var dy gyldenne skioldt,
som skinn offuer markenn saa viide.

För Bertingsborg hafva dD 7 hyggenn horlig, dF
Bra-ikingss-borrig, dH høgen Tinde, sA2 Börtingens borgh, sBa
högan tinne, sC1 hogha lofft; dE saknar versen. Öfriga
afvikelser förtjäna ej afseende. Det torde få anses säkert, att
dA m. fl. ändrat situationen genom inflytande från någon
annan visa. Jfr. Sivard Snarensvend, DgF. Nr 2, A 12 (B 9):

Kongenn stander y høftue lofft,
och sher hand ud saa vide.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1900/0071.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free