Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bidrag till tolkning ock belysning av
skalde- ock Edda-dikter.
I.
Till tolkningen av Ynglingatal.
Stroferna 4, 5 1).
Den Vanlande, om vilken stroferna 4 ock 5 handla,
identifierar jag med Niord. Riktigheten av denna
uppfattning torde framgå av följande likhetspunkter dem emellan:
1) Niords binamn är vanr
(Sn. Ed. I. 260)
"vanländin-gen"; han var "uppfoddr i
Va-naheimomP. (Sn. Ed. I. 92).
2) Såsom kenning för N i o r d
användes fêgiafa gu& (Sn. Ed.
I. 260). "Hann er suá
au-degr ok fésæll, at hann má
gefa J>eim aud landa edr
lau-safiár, er á hann heita til
J>ess" (Sn. Ed. I. 92).
3) Niord vistades under de
nio vintermånaderna
2)iprym-heimr (vinterstormens land)
1) Namnet Vax/lande är att
förstå såsom "vanländingen";
han var en son till Vana
"i Vanaheimé" (Ynglingasag.
kap. XV).
2) V anlände kallas
men-glQtofrr "den som slösarmed
dyrbarheter" (jfr liknande
skaldeomskrivningar såsom
men-briotande, menbrote7 menferger,
baugferger, grimmr baugom).
3) Vanlande tog enligt
Ynglingasagan vinterkvarter
hos Sniár hinn gamle ock blev
’) Enligt Wisens numrering av stroferna i hans edition av dikten i
Carmina norrœna s. 3—8.
¾) Handskrifterna angiva (se Sn. Ed. I. 92, 94) den tid, under hvilken
Niord vistades i JJry111!16*111* dels till nio "vintrar", dels till nio "nätter",
men härmed avses som bekant (se t. ex. Mogk, Pauls Grundriss I. 1062) i
själva värket de nio vintermånaderna.
ABKZT »ÖB XOBDISK VXX.OLOOX XI» HT FÖLJD YII.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>