- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tionde Bandet. Ny följd. Sjätte Bandet. 1894 /
105

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bemærkninger til Östnordiska och latinska medeltidsordspråk (Sophus Bugge)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bugge: Bern. til Medeltidsordspråk. 105

D756 = 8669.

Isl. Sokjaz sér um Mir,

saman skrifta ntåingar
allerede i Hakonar s. Hak. (Fms. IX, 389). Ordsproget:

æ söMas sæføÆe

saman ridha, m’d%inga

danner et Par Verslinjer med Allitteration og Stavelserim.
Hver Linje paa 6 Stavelser (saman metrisk Oplosning). I
Linjens Udgang næstsidste Stavelse lang. Dette Versemaal
kan ellers ikke paavises i Svensk eller Dansk, men er
almindeligt i Islandsk. Jfr. Brate Fornnord. Metrik S. 53 - 55.

D759-S672.

Glsv. dud Aceus. (usikkert Kjön) kan enten være
beslægtet med nyisl. dofti "Svaghed, Kraftlöshed", som sv. ludd
med isl. lo&i. Eller det kan være samme Ord som nordeng.
dud "rags", gleng. dudde "clothe, amphibilus, birrus", se
Mätzner; jfr. for Betydningsforholdet norsk Dial. fillegamp.

D767-S682. Norsk: Faddig månd bær bu aa bag
(Thott.). _

D774 = S689. Norsk Aasen S. 15 (- hög som ein hest).

= S693. Norsk: Der gror under gängande fod
o. s. v. (Thott.). _ _

D780-S694. Norsk Aasen S. 150.

D784-S699. Norsk Aasen S. 70.

= S707. Norsk: Den skal have jædnfingra som
skall flaa Fænen (Thott.).

D797-S712. Norsk: Kver er diærv öve deilt land (Thott.).

D809-S746.

Oldisl. Så er brytinn verstr, er sjálfan sik tælir (Var,
sveltir og sik svíkr sjálfan) Magus s. Cedersch. Udg. 322,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:19:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1894/0109.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free