- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tionde Bandet. Ny följd. Sjätte Bandet. 1894 /
51

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om Svipdagsmál (fortsättning och slut) (Hj. Falk)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Falk: Svipdagsmál.

51

Hvordan Mimetræet er indkommet i vort digt, dette
spörsmaal har vi tidligere troet at kunne besvare med
henvisning til gralsagn, hvori gralborgen skildres efter det nye
Jerusalem, saaledes navnlig i den yngre Titurel, hvis træ i
höi grad ligner træet i Duggals Leizla, der bredte sig til alle
sider og var fuldt af den bedste frugt (aldin) 1).

5. Mimetræets hane, str. 23-30.

23. V.: "Segdu etc.:
hvé hani heitir,

es sitr í hávum vidi,
allr hann vid gull glóir?"

24. F.: "Vidofnir 2) heitir,
en hann stendr vedrglasi
á meids kvistum Mima;
einum ekka

þryngr orófsaman 3)
Surt ok Sinmoru."

25. V.: "Segdu etc.:
hvárt sé vápna nökkut,
es knegi Vidofnir fyrir
hníga á Heljar sjôt?"

26. F.: "Lævateinn heitir,
es gerdi Loptr rúnu 4)
fyr nágrindr nedan 5);
í Lægjarns 6) keri
liggr hjá Skingra,

ok halda njardlásar níu.7)"

*) Sml. ogsaa Maríu saga s. 1165 (hvor kilden findes under træet, som
i Phönix-digtet) samt i Turchils vision hos Koger af Wendover, hvis
fremstilling er omtrent enslydende med Maríu saga: super hunc fontem erat
ar-bor pulcherrima miræ magnitudinis et immensæ proceritatis, quæ
omnigeno-rum abundantia fructuum ae specierum redolentia affluebat.

2) SnE. II, 488, 572 blandt hana heiti.

3) Epithet til Surt (hófsamr = maadeholden); sl. Kígsþ. 2: Ái ok Edda |
aldinfalda. Bugge formoder nu, at man kan beholde: Surtar Sinnmpru, d. e.
Surts kone S.; orófsaman adverbielt.

4) Bergmanns konjektur for rúinn. "Loptr schuf ihn der Gefährtin,
Freundin (nl. Sinmara)": Kölbing, G-erm. 19, 367. Bugge rúnum (snil. rúnum
slå, skera i det færöiske kvad om Brynhild 29 og 34).

5) Sml. Skírn. 35, Lokas. 63 (fyr nágrindr nedan).

6) Bettet for Sægjarns, der er opstaaet ved feilagtig henförelse af
alliterationen til Sinmpru istedetfor til liggr. Lægjarn som tilnavn til Loke
skyldes Vpluspá str. 35. í Lægjarns keri = i det af Loke forarbeidede kar.
I analogi med Lægjarn har SólarljóS 63 dannet sit Fégjarn.

7) Visen om Beiarblakkin (Landstad VI) nævner ’dei låsanne ni’ som
det fasteste lukkemiddel; mæ nie nyklanne læst, Landst. s. 391; nie
jönn-band, Landstad L VII. Med njard-láss sml. njard-gjprð: (kelt. nerth = kraft).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:19:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1894/0055.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free