- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Åttonde Bandet. Ny följd. Fjärde Bandet. 1892 /
44

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Personalsuffixet -m i første Person Ental hos norske og islandske Oldtidsdigtere. Af Jón Thorkelsson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

44 Thorkelsson: Personalsuffixet -m.

fariþ viþ gram slican;

drygt þv fyrr hafþir

þat er menn dpmi vissoþ [til]

heimsco harþr§þis

i heiini þessvm;

nv hefir þv enn a/kit

þat er aþan f rag o ní (du har endnu forøget de
Forbrydelser, som jeg har tidligere faaet Efterretning om)
Atlamál 86.
Eyjolfr Dadaskald, Beg. af ll:te Aarh.:

Mærr vann miklu fleiri

málmhríct jpfurr sídan, 9

ádr frágum þat (jeg har för hort defc), actra. Hkr.

199 a s.
Illugi Bryndolaskáld:

Brauztu und Mikjál mæztan

mágum heim, sem frágum (som jeg har hørt),

sonr Budla baud sínum

Sunnlpnd Haraldr r(>ndu. Hkr. 550 a ?.
En ukendt Digter:

Luiidr qvazc heill at hondom

hiørs f r ag o m þat gørva (jeg har faaet en paalidelig
Efterretning derom),

gørþi glam a borþi

griotz en hrvrnr at fotom. Mork. 134 b 33. Fins. 7, 12 8.
Bjarni Gullbrarskáld 1030:

F r a g u m Finnz hve magi

fylgdvt Kalfr um dylgior. OH. (1853) 244 a 34.

ganga.
Þorfinnr munnr 1030:

Buumk vid sokn, en slækni

seggr skyli ord um fordask

er at geirþingi g 9 n g u m

gunnreifr med O’leifi. Hkr. 476 b 9. OH. (1853) 207 b 13.

Ordfølge: Buumk vift sokn, en seggr skyli um forfrask
slækniorå, er gQngum gunnretfr at geirþingi me<f Oleifi
(Jeg bereder mig til Kamp, men Manden (o: jeg) bör sky
Ord for Fejghed, idet jeg gaar kamplysten til Spydthinget
med Oleif).

Nogle af de senere Afskrivere, der opfattede g p n g um
som Flertal, forandrede gunnreifr til gunnreifir for at faa
det som Prødikatsord til at stemme med Subjektet i
Flertallet. Saaledes staar gunnreifir i Haandskrifterne C. D. F.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1892/0052.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free