- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjätte Bandet. Ny följd. Andra Bandet. 1890 /
96

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hj. Falk: Om Friðþjófs saga

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

96 Hj. Talk.

kende grundforestilling er ikke tale; en stor del eventyr og
motiver er ligefrem fællesgods for hele gruppen; ogsaa i
stilen er ikke ringe grad af lighed umiskjendelig.
Handlingen dreier sig om tildragelser i Norden för Harald
Haarfagres dage; den omfatter saaledes den forhistoriske eller
heroiske tidsalder ’). Da nu dette netop var en tid, "hvor
folkenes barnlige anskuelse tænkte sig det overnaturlige som
noget der greb direkte ind i alt, hvad der skeede, guder og
overmenneskelige magter som optrædende blandt mennesker,
hvis planer de dels befordrede dels modarbeidede": saa kunde
man ogsaa forestille sig, at man i denne sagaklasses
eventyrlige og fantastiske tone havde en gammel og ægte
lokalfarve. Men en nærmere overveielse vil snart bringe os paa
andre tanker. Betænker vi, at disse verker for störste
parten sikkerlig hörer det 14:de aarh. til, og at antagelsen af en
ubrudt tradition fra oldtiden af til denne tid, en tradition,
hvis hele aand og tone skulde have været netop disse
sagaer eiendommelig, er en saare lidet rimelig ting: saa bliver
der intet andet tilovers end at tilskrive den for disse
fortællinger karakteristiske kolorit en senere tids smag. Og
isand-hed, ingen skjönsom læser af disse produkter kan være i
tvil om, at vi her har for os historiske romaner, hvor
enkelte historiske personer og træk er benyttede som baggrund
for en opfunden handling. Og endvidere, hvad kan være
naturligere for en fantastisk retning end at ty tilbage til
traditionens fjerneste tider, hvor i sagamorgenens halvlys
gjenstandenes taageagtige omrids giver dem en overnaturlig
störreise og gaadefulde former? Har vi ikke selv været

*) Munch har i sin Historie 4,1 s. 443 folgende bemerkning om denne
sagacyklus: At forfatterne til de fleste af disse æventyrsagaer vare
nordmænd, synes mange omstændigheder at bestyrke, navnlig det iiöie
kjendskab, som ofte lægges for dagen til geografiske forholde i Norge eller
overhoved paa fastlandet. Nogle var vei ogsaa forfattede paa Island, hvor man
ligeledes beskjæftigede sig med at digte ej alene æventyrsagaer, men ogsaa
tilsyneladende historiske familiesagaer og romantiske kjærlighedsnoveller.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1890/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free