- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Fjerde Bind. 1888 /
294

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En kort redogörelse för Bellmans Språkbruk (Elof Hellquist)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

294

tyska ändelser i svenskan s. 28 (Upsala univ. årsskrift
1880).

0 (öppet å) i null 2 ggr, nsv. noll.

u saknar nsv. motsvarighet i titulen l gg. Sg. Titul har
jag blott funnit i ett memorial från 1719, anf. i Key,
Sv. Tidningspressens historia.

å: sufvo l gg. Supinum härtill sufvit har jag blott funnit

l gg, i Svenska folksånger, utgifna af Arfvidsson.
T motsvarar nsv.:

1 i tomtéby-ss l gg. jämte tomtebiss (Columbus har "tom-

piss". Ordaskötseln s. XV); ensJcylt jämte -i- liksom
Lind, samt i "krystall jämte -i- och det holländska
lånordet ~by-de-vind jämte -i-.

u i skygga subst. l gg jämte skugga; kske under invärkan
af subst. skygd, v. skygga. Jfr. d. subst. skygge efter
v. skygge liksom læs efter læsse.
A motsvarer nsv.:

a: pret. språng l gg jämte sprang; träffas bl. a. i folkvisor
och ännu hos Geijer Vikingen strof 2.

e: tung spån = tungspene (se följ.).

u: dåfna l gg jämte dufna liksom hos Lind och Sahlstedt;
dager jämte duger liks. fsv. (Arvidi ensamt doga), Lind
och Sahlstedt; smala för smula liks. fsv. o. nsv. diall.;
såla, fsv. sule och sale (isl. soli);1 vanligare än sula att
döma af Lind, Ihre (1769) och Sahlstedt; d. saale.

ä: aga l gg för äga; Lind och Sahlstedt ha -å-, -ä-; aga
kvar i diall. enl. Rietz dialektlexikon (1867); längesen
= längesen: gmlsv. har stundom långe = nsv. länge.
Ä motsvarar nsv.:

a i väftjskas 2 ggr. för vaskas.

1 Cleasby-Vigfusson uppger: isl. soli, s. är felaktigt, då nyisl. enligt
uppgift af kand R. Arpi här liar kort vokal. Isl. sóli skulle
naturligtvis gifva nsv. sola, som - mig veterligen - ingenstädes
förekommer.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:17:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1888/0298.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free