- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
366

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - retort ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

retort

revidera

vältalig: efter grek. rhetorikos’ med
samma bet.; retori’k vältalighet;
vältalighetslära

retort’ destillerkärl: över franskan av
medeltidslat. retor’ta, substantiverat
perf. part. av lat. rdorque’re vrida
tillbaka, vrida ihop

retro-: av lat. ret’ro bakåt, tillbaka.
Härtill retroakti’v tillbakaverkande: se
aktiv; retrogra’d tillbakariktad: av lat.
retro’gradus tillbakagående;
retrospektiv tillbakablickande: bildn. till lat.
retrospic’ere se tillbaka (jfr spektakel)

reträtt’ återtåg; tillflykt: av fra.
re-traite, substantiverat perf. part. av
retraire draga tillbaka; av lat. retràh’ere
med samma bet.; jfr at-, dis-,
kontra-hera; extrakt

retu’r återresa; återskickande;
avtagande, tillbakagång: av fra. retour
återkomst; till retourner återvända; se
re-turnera

returnera skicka tillbaka: av fra. retourner
återvända (jfr retur, turné); av
re-åter och tourner vända (av lat. torna’re
svarva)

retuschera avhjälpa småfel, bättra på
av fra. retoucher åter vidröra; förbättra;
av re- åter och toucher vidröra (se 1
tusch). Härtill retusch’ överarbetning,
påbättrande: av fra. retouche; retuschö’r
person som retuscherar (fotografier)

reumatis’m [röjma-, römma-, reuma-]
muskelvärk: bildat till grek. rhe’uma
flytning, tillflöde. Härtill reumatisk
som beror på reumatism; reumatiker
person som lider av reumatism

1. rev (till fiske): no. reiv; ytterst till
en germ. rot med bet. ’veckla om;
tvinna’ (alltså egentl, ’tvinnat garn’ el.
’tvinnat snöre’)

2. rev (ett längdmått): trol. samma ord
som 1 rev. Härtill reva avmäta jord

3. rev revben: fsv. isl. rif, no. riv;
gemens. germ. ord (eng. rib, ty. Rippe),
trol. till en indoeurop. rot med bet.
’välva över, lägga tak över’; jfr 4 rev,
ribba, rips. Härtill revbenspjäll
[rebb’en-]: äldre rebenspel; ombildn. av
lågty. ribbesper, egentl, ’spett varpå
revbensstycket stektes’

4. rev sandrev: egentl, samma ord som
3 rev; jfr revel

5. rev rivande; bukrev: fsv. isl. rif;
bildn. till riva (jfr revorm)

6. rev (i segel): isl. rif, no. riv; trol.
bildat till riva, alltså med bet.
’avskuret stycke’. Härtill reva (r. seglen)

1. reva (subst.) spricka, rämna: fsv.
riva, isl. rif a; bildn. till riva

2. reva ranka: trol. besläktat med 1
rev i bet. ’(tvinnat) snöre’

revalvera återge valuta dess tidigare
värde: efter ty. revalvieren, modern
bildn. på eng. value värde; jfr
devalvera

revansch [-an’sj, -ang’sj] hämnd;
upprättelse; av fra. revanche hämnd, bildn.
till revancher hämnas, taga i försvar;
ytterst till lat. vindica’re (se vindicera)
revel undervattensgrund: trol.
diminutiv till 4 rev (sandrev)
revel’j väckningssignal: av fra. réveil
med samma bet.; bildn. till réveiller
väcka; ytterst till re- åter och lat.
vigila’re i bet. ’vaka’; jfr vigilera
reveny’ inkomst, avkastning, vinst: av
fra. revenue återväxt; till lat. reveni’re
återkomma

reverens [-en’s] vördnadsbetygelse: av
lat. reveren’tia vördnad

1. revers’ skuldebrev: över tyskan av
medeltidslat. rever’sum svar, egentl,
’omvänt’, perf. part. av rever’tere
vända om (jfr version); samma ord som
revär. Härtill reversa’1 formulär till
skuldförbindelse; förteckning på
översända penningbelopp och handlingar

2. revers’ frånsida (på mynt o. dyl.): av
lat. rever’sus omvänd, frånvänd, se 1
revers; jfr advers, avers

reversi bel omvändbar; dubbelsidig:
modern ordbildning till lat. rever’sus
omvänd, perf. part. av lat. rever’tere vända
om

revetera bekläda med murbruk, rappa:
av fra. revëtir bekläda; ytterst till lat.
vesti’re kläda, bekläda (jfr väst)
revidera granska; ändra: av lat.
revi-de’re återse, i medeltidslat. ’noggrant
genomse’; jfr revision, revy;
vision. Härtill revide’r provavdrag före
tryckningen

366

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0376.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free