Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pilla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pilla
I. pippi
pilla plocka, peta, småpyssla, knåpa: da.
pille med samma bet., no. pilla fingra,
krafsa, riva i ngt, lågty. pillen, pellen
plocka bort (agnar, skal o. dyl.); trol.
ett ljudmålande ord
piller: ytterst av lat. piVula liten kula
pillra: bildn. till pilla
pilot [-lå’t, -lo’t] förare av flygmaskin: av
fra. pilote lots; av ital. pilo’ta med
samma bet.; ytterst ett grek. ord
pilsner: efter staden Pilsen i
Tjeckoslovakien (Böhmen)
pilt gosse: fsv. isl. piltr; av dunkelt
ursprung
pimpinell’ (kryddväxter, Sanguisorba,
Pimpinella): av ty. och fra. pimpinelle,
piprenelle, trol. en avledning av lat.
pip’er peppar
1. pimpla dricka: till sv. och no. dial.
pimpa, da. pimpe med samma bet.;
trol. ljudhärmande
2. pimpla fiska med pimpel: sv. dial.
pimpla med samma bet., även ’plocka’;
trol. samma ord som 1 pimpla,
sålunda ljudhärmande. Härtill pimpel
fiskredskap vid pimpling
pim(p)sten: efter ty. Bimsstein med
samma bet.; av lat. pu’mex (gen. pu’micis)
hålig sten
pina (subst.): ytterst av lat. poe’na straff;
pina (fra. peine, se penibel). Härtill
pina (verb); pinsam; pin- (förstärkande,
i t. ex. pinfull, -galen)
pina’ler (pl.) tillhörigheter, småsaker:
trol. en skämtsam ombildn. (med
anslutning till pinne) av penna’l
penn-skrin; över ty. av medeltidslat. penna’le
med samma bet., bildn. till penna
skrivfjäder (se penna); jfr pennalism
pinass’ slup: av fra. pinace, ytterst till
lat pi’nus fura, pinje; båt av furu
pincené [pängsne’] glasögon utan
skal-mar: av fra. pincenez, bildn. av pincer
klämma (jfr pincett) och nez näsa
pincett [pinsett’] liten hålltång,
fjädertång: av fra. pincette, bildn. till pincer
klämma
pingla: ljudhärmande
ping’pong bordtennis: av eng. ping-pong;
trol. ljudhärmande
pingst: jfr fsv. pingisdagher; ytterst av
grek. pentekoste’ den femtionde (dagen
efter påsk)
pingvi’n (en ishavsfågel): av fra. pin-
gouin; till lat. ping’uis fet
pinje [pi’n-, pin’-] (ett barrträd): av ty.
Pinie; bildn. till lat. pi’nus tall; pinje
pinne: fsv. pinne, isl. pinni; gemens,
germ. ord (ty. Pinne, eng. pin) av
dunkel härkomst
pinnmo bottenmorän (den ofruktbara
mo jorden under kulturlagren): av
likbet. sv. dial. pinnmo; förleden oklar
pinnso, -svin igelkott (dial.): da.
pind-svin med samma bet.; till pinne i bet.
’sticka, tagg, pigg’
pinsback (ett slags mässing): efter likbet.
eng.pinchbeck, efter uppfinnaren
Christopher Pinchbeck (d. 1732)
pinupp’a (bild av) "drömflicka" av något
vulgär typ: efter eng. pin-up-girl, eg.
’flicka att (med knappnålar el.
häftstift) fästa upp (på väggen)’, till pin
pinne, nål, stift; urspr, om
amerikanska soldaters sed att sätta upp bilder
av filmstjärnor på väggen; i sv. omkr.
1945, i formen (och kanske också till
bet.) anslutet till vard. nuppa, noppa
liten flicka, stumpa
pion [-o’n]: över tyskan av lat. ytterst
av grek. paioni’a, bildn. till Paio’n, de
olympiska gudarnas läkare; vissa
pionarter odlades förr som medicinalväxter
pioniär, pionjär [-jä’r] skansgrävare;
banbrytare: över tyskan av fra. pionnier,
bildn. till pion soldat till fots; av folkl.
lat. pedo’ne; till pe’s (gen. ped’is) fot
pip (på kanna o. dyl.): trol. av lågty.
pipe och i så fall samma ord som 2 pipa
1. pipa (verb): fsv. pipa; ljudhärmande,
liksom lågty. pipen, ty. piepen, eng.
peep, lat. pipa’re med samma bet.
2. pipa (subst.): gemens, germ. ord (ty.
Pfeife, eng. pipe), ytterst av folkl. lat.
pipa flöjt, blåspipa, bildat till verbet
pipa’re pipa (se 1 pipa)
pipett’ stickhävert: av fra. pipette, bildn.
till fra. pipe pipa; jfr 2 pipa
I. pippi (liten) fågel: barnspråksord,
ljudhärmande med reduplikation (som
pappa, namnam m. fi.)
331
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>