- Project Runeberg -  Utflygter i naturen och hvardagslifvet /
210

(1874) Author: Emil Adolph Rossmässler Translator: Carl Hartman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Från Valencia - Ett litet sandkorns irrfärder

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

franska förda pratet under våra utflygter,
hvilka genom min tyska samlingsilver mången gång
öfvergingo till nästan alltför ospanska strapatser
för honom? Månne han erinrar sig – han, den yngre
af oss båda – sitt ’mi nino’ (mitt barn), såsom han
på skämt kallade mig från den dag, då han likt en
barnsköterska fasthöll mig vid en om lifvet lindad
rem, när jag vågade mig ut på dybottnen i en lagun
af Rio Seco för att komma åt den präktiga snäckan
Melanopsis Dufourei? Huru jag ordentligt måste gömma
mig för honom, då jag klädde af mig, föj att plötsligt
hoppa i den kristallklara Acequia de la Tanda och
söka musslor, hvilket han platt icke ville tillåta,
emedan han skulle ansvara för mig? Månne min vän ännu
tänker på dessa och andra små äfventyr? Jag är säker
derpå. Om han någongång besöker sin vän, apotekaren
i Vall de Uyó, så måste han också erinra sig, huru på
återfärden en dräng tog mig som en annan Dona Dulcinea
de Toboso bakom sig på hästen, för att i den mörka
natten lotsa mig öfver Burriana’s öfversvämmade vega,
sedan vi på bortresan sjelfva hade måst hindra hönsen
att flyga bort, hvilka i Posada’ns klent försedda
kök skulle tjena oss till måltid.



Ett litet sandkorns irrfärder.

Talande djur passa på sin höjd för barnsagor, så
framt det icke äfven der vore bättre att undvika dem,
emedan sådant alltför ensidigt sysselsätter barnets
i alla fall öfvervägande starka inbillningskraft och
omärkligt leder till van- och undertro. Derför syntes
det mig nu alldeles otjenligt att låta ett sandkorn
sjelf berätta sina iarder härs och tvärs.

Likväl länkar sig till ett sådant litet korns öden
en så lång och omvexlande kedja af tilldragelser,
som tima i jordskorpan, att det föreföll mig som om
deraf kunde göras en saga för stora barn, till hvilken
äfven ett fabula hæc docet
sjelfmant ansluter sig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:40:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/utflygt/0218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free