- Project Runeberg -  Emanuel Swedenborg : Den andlige Columbus /
57

(1906) [MARC] Translator: Johannes Sundblad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dess inre förtjänster, bland alla Swedenborgs arbeten fått
den största läsarekretsen. Sedan dess utgifvande år 1758
ha de andliga lärosatserna undergått många underliga
förändringar. Några af Swedenborgs hufvudläror hafva rönt
ett rätt vackert erkännande och många populära andlige ha
elektricerat sina åhörare genom åsikter rörande vårt tillstånd
efter detta — åsikter som Swedenborg långt förut yttrat.
Ja, vi finna en amerikansk publicist till och med gå så
långt, yttrar »The Literary World», att han påstår, att ett
ganska stort antal af den frisinnade skolans prästerskap i
England på fullt allvar öfverensstämma med Swedenborg
i afseende på hans åsikter och teologiska system. Detta må
nu vara hur som helst — därom kunna vi ej döma — men
på samma sätt som han, så att säga, gick i förväg för sin
tids vetenskapliga vetande, så tyckas ock hans teologiska
lärosatser gå ett århundrade eller mera framför sin tid, ja,
utgöra munförrådet för en ny tid.

Hade Himmel och Helvete utgifvits på samma sätt som
Dan tes »Inferno» eller Miltons »Förlorade Paradis», såsom
poetiska hugskott rörande vårt tillkommande tillstånd, skulle
det oaktadt sin tröga prosa alldeles ha fördunklat dessa.
Men hos Swedenborg är det fullt allvar: han skrifver som
om någonting sådant som kritik aldrig funnes till.
Tvifvels-utan är det någonting i hans verk, som tillbakahåller ett
blott kriticerande, ty digra och vidlyftiga, som dessa
förefalla, är det en svårare uppgift att draga tillsammans än
utbreda sig öfver hvad han skrifvit. Genom att blott angifva
hufvudpunkterna af detta arbete skola vi därföre bäst
tillgodose ändamålet med detta utkast. Himmel och Helvete
öfversattes från originalet till engelskan af prästmannen
Hartley, en tidig läsare af Swedenborg och sedermera en
ståndaktig vän. Efter denna tid har det öfversatts på många
språk, och många godtköpsupplagor hafva utkommit både
inom och utom England.

Arbetet innehåller tre afdelningar: den första om Him-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swedenborg/0069.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free