- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
651

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slående ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

slående

651

släkt

-fordít; b) felborul, -dől, -fordul,
hanyatt vágódik; ~ på felver, -erősít,
rászögez; hozzáönt, -tölt; ** sig på
ngt nekifekszik vminek, ráveti magát
vmire; vmire adja magát; sig på
studier nekifekszik a tanulásnak, a
tanulásra adja a fejét; ~ sig på att
supa ivásra adja a fejét; ~ runt
felborul, -dől, -fordul, -bukfencezik,
bukfencet vet; ~ sönder szét- v.
összetör, szét- v. összezúz; ~ titi
odaüt, -vág, -csap; belecsap (vkinek a
kezébe), kezet csap; belemegy
(ajánlatba), elfogad; nekilát, hozzáfog;
bekapcsol; átv bevág, sikerül; ~ tilt
ngn megüt vkit, ráüt v. rácsap vkire,
O leken vkinek egyet; ~ till! kezet
rá!, csapj(on) belel;\ vetet slog till i år
az idén a búza(termés) bevágott (v. jól
sikerült); ~ till ett skratt kacajra fakad,
felkacag, -nevet; ~ tillbaka visszaüt,
-ver (kat is); ~ under sig magához
ragad; hatalma alá hajt, leigáz; ~ upp
felüt, -ver; felerősít, -szegez, -ragaszt;
felhajt (pl. gallért); felnyit; ~ upp
framsätet felcsapja v. felhajtja az elülső
ülést (gépkocsiban); ~ upp paraplyt
fel- v. kinyitja az (es)ernyőt; ~ upp
en flaska (egy) palackot felnyit v.
felbont; ** upp sidan tio i boken felüti v.
fellapozza a könyv tizedik lapját;
~ upp ett ord i ordboken megkeres egy
szót a szótárban; ~ upp en förlovning
eljegyzést felbont; ~ upp med ngn
szakít vkivel; ~ ur kiönt; ~ ut kiüt,
kiver, kicsap; kiönt; kilöttyent (pl.
kávét); felborít (poharat); kinyílik,
kivirágzik; fakad, kihajt; átv végződik,
sikerül; sp: ~ ut ngn legyőz vkit;
ökölvívás kiüt (v. kiütéssel legyőz) vkit;
~ ut en fönsterruta (egy) ablaktáblát
kiver v. bever v. kitör; ~ ut ett kort
kijátszik v. kihív egy kártyát;
lågorna ~r ut genom dörren a lángok
kicsapnak az ajtón; blommor ~r ut
nyílnak a virágok; knoppar ~r ut
fakadnak a rügyek; ~ Ma ut balul üt
ki, rosszul végződik v. sikerül; ~ väl
ut jól végződik v. sikerül (v. üt ki);
** sig ut kivágja magát, boldogul;
~ över átcsap (vili, átv is); átönt;
kifolyik, kiömlik; felborul, -fordul,
-bukfencezik; túlzásba (v. a másik
végletbe) esik; átvált, megbicsaklik

(hang); ~ över i sin motsats
ellentétébe csap át
slående találó, csattanós; feltűnő; ~
bevis csattanós v. frappáns bizonyíték;
~ jämförelse találó hasonlat; ~ lik
feltűnően (v. a megszólalásig) hasonló
slån -en v. -et nov: kökény -bär -et, =

kökény (bogyó)
slåss slogs, slagits verekedik, verekszik,
küzd, harcol; ~ med v. mot fienden
küzd v. viaskodik az ellenséggel;
^ omförmåner előnyökért harcol; ~ om
ngt tülekedik vmiért
slåtter -n fű- v. szénakaszálás,
szénabegyűjtés; széna(termés) -folk [-0-] -et
kaszások, szénabegyűjtők -kari -en,
-ar kaszás -mark -en, -er rét, kaszáló
-maskin -en, -er fűkasza, fűkaszálógép
-öl -et szénakaszálás utáni ünnep v.
áldomás

släcka1 släckte, släckt (vt, vi) hajó:
~ på ereszt, (utána)enged (pl.
kötelet)

släcka2 släckte, släckt olt, el- v. kiolt;
kikapcsol, lecsavar (villanyt); átv (el)olt,
csillapít; ~ kaik meszet olt; släckt kalk
oltott mész; ~ törsten csillapítja a
szomjúságot; ~ sin vrede på ngn
kitölti a haragját vkin; — hgs igek: ~
ut kiolt

släckning -en, -ar el- v. kioltás; (tűz)oltás;

átv csillapítás
släcknings I arbete -t, -n (tűz)oltási
munkálatok) -redskap -et, = tűzoltó eszköz
v. szerszám
släde -n, -ar szán, szánka; techn sólya-

szánkó; åka ~ szánkázik
släd|färd -en, -er kirándulás szánon,
szánkázás -före -t: bra ~ jó szánút,
szánkázásra alkalmas hó -parti -(e)t,
-er kirándulás (szánon), szántúra,
szánkázás

slägga I. s: -n, -or ráverőkalapács,
(ko-vács)kalapács, pöröly; sp kalapács
IL vt kalapácsol, kovácsol
Slägg|kastare -n, ’— sp kalapácsvető

-kastning -en sp: kalapácsvetés
Släkt I. s: -en, -er nemzetség, nem;,
család; rokonság; ~en Vasa a
Vasa-ház, a Vasa-dinasztia; <v och vänner
rokonok és barátok; det ligger i ~en
ez családi vonás, örökletes a
családban II. adj indecl rokon; vi är ~ på
fädernet apai ágon rokonok vagyunk;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0675.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free