- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
520

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mod ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


couragor; fatta (repa) ta ~ till sig [re-]
prendre courage, s’enhardir, F prendre son
courage à deux mains*; (ha) ~ till att
avoir le courage (l’audace*, F le front, F le
toupet, F P le culot, F P l’estomac) åe
fälla (förlora, tappa) perdre courage, se
décourager, se [laisser] démoraliser, tomber
dans le (se laisser aller au) découragement,
se laisser abattre; ha ~ i bröstet avoir du
cœur (courage, F cran); ha att hysa en egen
åsikt avoir le courage de son opinion*; man
mâste ha ~ att våga il faut oser; hålla ~et
uppe garder bon courage; dricka, sjunga etc. for
att hålla et uppe se donner du cœur; hålla
~et uppe hos ngn encourager qn, rassurer
qn; ingiva ~ inspirer du courage à,
encourager, donner du cœur à, enhardir; nedslå
ngns ~ décourager qn jfr -fälla; samla
(uppbjuda) allt sitt ~ s’armer de courage, F prendre
son courage à deux mains*; återgiva ngn ~et
ranimer le courage de qn, relever le moral
de (F remonter, F ragaillardir) friskt ~/
[du (bon)] courage! med friskt (glatt) ~ le
cœur léger (joyeux), vaillamment,
crânement, de gaieté* de cœur; hli, känna sig
hemsk till ~s se sentir peu (mal) rassuré
(mal à l’aise*), avoir peur* (la chair de
poule*, F la frousse), se laisser
impressionner; känna sig (vara) illa till s se sentir
(être) mal à l’aise*, se troubler; du kan
tänka dig hur jag kände mig till s vous
pouvez vous figurer dans quel état j’étais (ce
que je ressentais, les transes* par lesquelles
j’ai passé); vara bättre till s (vid bättre ~)
avoir repris courage, se sentir le cœur plus
léger, être moins abattu (F tout ragaillardi);
vara vid gott avoir bon courage, avoir
confiance*; hon är trots allt vid gott le
moral est bon chez elle malgré tout 2 jur. i
hastigt ~ sans préméditation*; dråp med
be-râtt ~ meurtre prémédité

2 mod -et -[er] mode*; med korta kjolar
håller i sig la mode des jupes courtes se
maintient, les courtes jupes sont toujours
de (à la) mode (se portent toujours); det är
sista ~et c’est la dernière mode (le dernier
genre (cri, chic)), c’est une [‘haute]
nouveauté; föreskriva ~erna donner le ton, lancer les
modes*; klä sig efter sista s’habiller à
(suivre) la mode du jour; bringa på e^
lancer [la mode de]; komma på et devenir de
(à la) mode; åter komma på et re[de]venir
à la mode; vara på être très à la mode,
se porter [beaucoup], être bien porté (en
vogue*), avoir une grande vogue, om föreläsare
etc. être en vogue* (à la mode, très couru);
sådana hattar äro ej längre på et är. la mode
n’est plus à ce genre de chapeaux; vad är på
för närvarande? quel est le grand chic
du moment? det är på et c’est la mode;
det är på et att gå barhuvad se promener
tête nue c’est très bien porté; komma^ vara
ur ~et passer, être passé de mode*, se
démoder, être démodé, ne plus se porter, n’être
plus à la mode

modal a modal; hjälpverb verbe auxiliain^
de mode -itet modalité*
modd -€71 O boue*; snö~ nei^e fondue -ig a crott<s
boueux
mode||affär magasin de nouveautés* (fur
damhattar de modes*) -artikel article de mode* -dam

-docka femme*, poupée* à la mode -färg
couleur* à la mode -författare écrivain à la mode

-handel =-affär -handlare marchand de
nouveautés* -handlerska marchande* de
nouveautés*, modist modiste* -journal journal de modes*

-krönika chronique* de la mode -kåsör caus|eur,
-euse* de modes* -lejon gommeux, dandy,
petit-maître, gandin, förr lion -skribent correspondant[e*] de modes*
modell modèle; mönster patron; förebild original,
[modèle] type, prototype; forme*; prov
échantillon, spécimen; för staty, i uten skala maquette*;
ritning carton; form för gjutning moule; gevär av
98 års fusil modèle 98; lämna till
servir de modèle à; sitta (stå) ~ poser [pour un
peintre, un portrait]; arbeta efter travailler
sur modèle; ta till ou fig. prendre modèle
(exemple) sur, se modeler sur -era1
Armode-ler; façonner; O mouler; og. äv. pétrir -erare
modeleur -ering modelage; modelé

-erings|-konst [art] plastique* -erpinne ébauchoir -er

-vax cire* à modeler -figur modèle -kammare
salle* (cabinet) de modèles -klänning modèle
-[l]era terre* à modeler -snickare fabricant
de modèles en bois -studie -teckning étude*,
dessin d’après le modèle -vax =-ervax -ör
modeleur; mouleur

mode|magasin -ajar -nyhet hand. ‘haute
nouveauté -plansch planche* de modes*

moder -n mödrar mère* [de Dieu, de plusieurs
enfants]; ~ jordlen] la terre notre mère
[commune]; ôZi ~ devenir mère*; vara ngn
i ~s stalle servir de mère* à (remplacer la
mère de, être comme une mère pour) qn

moder|jat a modéré; om pris äv. raisonnable,
abordable, accessible à toutes les
bourses-det ~a priset la modicité du prix; mycket
modique -ation modération*
moderllcell cellule* mère -djur mère*
moderera1 tr O. rfl [se] modérer, [se] tempérer;
mesurer [ses termes]; ~ sig äv. se contenir, se
maîtriser

moder||församling paroisse* (église*) mère -kaka
anat. placenta [utt. -ssta] -kupa biodi. ruche*
mère -kyrka éghse* mère, métropole* -land
mère-patrie*; för koloni métropole* -lig a
maternel, de mère*; ~a bekymmer äv. soucis dela
maternité -lighet tendresse maternelle,
entrailles* pl. de mère* -liv sein, entrailles* pl., flanc,
ventre [de la (sa) mère]; alltifrån ~et dès sa
naissance -lut kem. lessive-mère*; eau* mère
ir
itr
refl refle
?rb F 1
Lgre språk S slangspråk
omskriv
t motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0528.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free