- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
425

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - körande ... - L

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


hors (à la porte); ~ ut varor livrer des
marchandises*; ~ över traverser; ~ över ngn
renverser qn, passer sur (ihjäl écraser) qn

-ande [[teknisk term]] 1 ronlage; ett ständigt un fil
(roulement) ininterrompu de voitures* 2 pers.
celui qui conduit, conducteur; personne* en
voiture* -are 1 i sms.</small> conducteur, voiturier 2
F — kultje -bana chaussée* -bar a carrossable,
praticable -dagsverke corvée* dé charroi,
journée* de chevaux -don voiture*, véhicule

-hastighet vitesse* [permise^ réalisée] -häst
cheval de trait -karl =-sven -konst art de
conduire -kort permis de conduire
körnare O pointeau, poinçon
körllning voiturage, roulage, charroi, factage;
nied hyrvagn COUrse* -redskap =-don -riktning
sens [interdit, unique] -rlktnings|visare
indicateur du sens
körsbär cerise*; sött guigne*; klarbär griotte*,
cerise anglaise; vilt merise*; bigarrå bigarreau

-s|blomma fleur* de cerisier -s|brännvln
kirsch -s|kärna noyau de cerise* -s|likör
cherry[-brandy] -s|mun bouche rouge (petite
et ronde) comme une cerise -s|röd a [rouge]
cerise oböjl. -s|träd cerisier

körsel -n O = Icörning
körllsignal signal de circulation* -skola auto
-école*

körsl|a -an -or charroi
körsnär fourreur, pelletier -s|affär magasin de
fourrures*, pelleterie* -s|yrke pelleterie*
körsven charretier, conducteur; jfr kusk
körsång [chant de] chœur [utt. kœ:r] -are

-er-ska choriste[*]
kört]el -eln -lar 1 glande* 2 gruvt, druse*,
rognon -artad a glandulaire, glanduleux

-inflammation adénite* -svulst tumeur*
glandulaire
kör||tid vitesse* [commerciale, réalisée] -trafik
circulation* [des voitures*] -tur
promenade* (tour) en voiture*

körvel -n O bot. cerfeuil; spansk ~ cerfeuil
musqué, cicutaire odorante, myrrhis

kör|väg route* carrossable; bana chaussée*

kött -et O chair*; siakt. viande* [blanche kaiv^,
svin~, höns~; rouge; Cachée, de boucherie*], P
bidoche*; dåligt FP carne*; bot. chair*, pulpe*;
hackat svin~ chair* à saucisse*; kokt buljong~
bouilli; han är mitt ~ och blod il est de mon
sang, il est chair* de ma chair; han är av
~ och blod il est pétri du même limon que
nous autres, il n’est pas de pierre*; allt ~
är hö bibl. toute chair est comme Therbe*;
~ets lockelse les aiguillons de la chair; ~ets
Instar les plaisirs des sens, les désirs
charnels; bli ~ se faire chair*, s’incarner; äta
~ ej fasta manger (faire) gras, vanl. ne pas
faire maigre; leva efter {vandra i) ~et vivre
(marcher) selon la chair; skära i själva et
kir. tailler dans le vif, entamer les chairs*

-affär = ’bod -artad a carné; bot. pulpeux; uik.
sarcoïde -besiktning inspection* de la viande

-bit morceau de viande* -bod boucherie*

-bulle boulette* de viande* (ibl. de hachis)

-ed gros juron -extrakt extrait de viande*

-liber fibre* musculaire; grov, i mat filandre*

-fluga zool. mouche bleue färg couleur*de
chair*, carnation*, incarnat -färgad a [couleur*] chair oböjl., incarnat, incarnadin -färs
till fyllning farce*; som rätt pain de viande*,
‘hachis portugais -QryiA se gryta; Egyptens

-or bibl. les oignons d’Egypte* -handel 1
=-bod 2 commerce de la viande -ig a
charnu, F dodu, F tassé comme chair*; bot.
pulpeux -klump morceau de viande*;
paquet (masse*) de chair*; om pers. F paquet
de graisse* -kflntroll contrôle de la viande

-korv saucisse* de bœuf -kvarn ‘hachoir
mécanique -lös a décharné -mat viande*

-pudding pouding de viande*; ibl. ‘hachis
rätt [plat de] viande* -saft jus de viande*

-skiva tranche* (émincé) de viande* -slamsa
lambeau de chair* -slig a charnel, de la
chair; sinnlig des sens; släktskap vrai; hans
föräldrar ses vrais parents; ~ ôror, syster
frère, sœur* de père et de mère*, föråldr.
frère germain, sœur germaine; ~ kusin
cousin germain -slighet sensualité*; appétit
charnel -soppa bouillon de viande*,
consommé, pot-:iu-feii -spad bouillon -stycke
morceau (stort pièce*, quartier) de viande*
sår plaie perforante (n’intéressant que les
chairs*) -varor pl. charcuterie*; viande* de
boucherie* -varuhandel charcuterie*, slakteri
boucherie* -ätande a -ätare Carnivore; om
djur äv. carnassier; om pers. ;iv. F [gros]
mangeur de viande*

I -et - bokstav [la lettre] 1 [utt. si, ibl. b]

1 labb -en -ar F grosse patte

2 labb -en -ar zool. labbe, stercoraire

laber a faible

labial I a labial II -en -er labiale* -isera1 tr
labialiser -pipa mus. tuyau à biseau

labil a instable -itet instabilité*

labor||ant prépara|teur, -trice*, nu m. laboran-
tin[e*] -ation travail de laboratoire -ator chef
de laboratoire -atorium laboratoire [de
biologie*, de chimie*]; apotekares äv. salle* des
manipulations*, ofta officine* äv. fig. nedsatt, -era, itr
faire des examens (analyses*, manipulations*:
expériences*) de laboratoire, F faire de la
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0433.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free