- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
188

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fjärrledning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Bcope à lentilles*, lunette* d’approche*,
longue-vue; astr. téléscope à miroirs -ledning
elektr. transmission* à [grande] distance

-se-ende -skådande a clairvoyant; om medium extra
lucide: skarpsynt äv. perspicace -styrd a téléguidé,
radioguidé -syn clairvoyance*; perspicacité*
-synX=-skådande -trafik jämv. service des
grandes lignes -verk i orgel écho -verkan effet à
distance*

fjärslng zool. vive*, avive*

fjärt -en -ar gaz, P vent, P pet
= ^’äsk 1 -a1 itr s’empresser [autour de
qn], être assidu (empressé), faire l’empreBsé
(le galant) [auprès, de qn], faire la cour [à
qn], courtiser [qn]; det ~s mycket för
honom on l’encense, on se l’arrache, on le
couvre de fleurs*, on fait grand cas de lui; ~
med cajoler -ande = fjäsk 1

fjäsk -et O 1 empressement [obséquieux],
assiduités* pl. [auprès de qn]; flagornerie*,
obséquiosité*; det är bara ~ c’est faire du
zèle [inutilement] (F du chichi) 2 se brådska J

-a1 itr s’agiter, s’affairer, F faire du zèle; ~
för ngn se fjäsa -ande I =-ig II = fjäsk

-er -ern -rar flagorneur -ig a empressé,
affairé; obséquieux -igtiet obséquiosité* jfr fjäsk
f]ät -et - pas; spår äv. trace*

fjätt||er -ern -rar chaîne* jfr boja -ra, tr
enchaîner, attacher, lier; fig. clouer [au lit]

fjöl -et - bräde siège; hâi lunette*

fjösbent a aux pieds ailés

flabb I -en -ar 1 [stor] mun P gueule*, iti. F four

2 pers. ganache, [grand] benêt, estet~ o. d.
poseur II -et - = [gap]skratt o. -ighet -a1 itr
F rire et plaisanter bêtement -ig a [qui rit
et plaisante d’une façon] inepte; commun;
trivial; boken är ~t skriven le style du livre
est trivial -ighet niaiserie*, façon de rire [et
de plaisanter] bêtement; trivialité*

fiack a 1 plat äv. fig., uni; ouvert, découvert;
fig., ytlig superficiel; bli ~ s’aplanir 2 om
kui-baaa tendu -a1 itr; ~ omkring, fara och ~
courir le monde, être toujours par monts et
par vaux, pérégriner -ande = kringr^ -eid
tir de plein fouet -ilet caractère plat
(uni), terrain plat (découvert); ûg. platitude*;
caractère superficiel; ibl. monotonie* -land
pays plat, plaine* -mejsel ciseau plat

-stic-kel échoppe* -tång pinc[ett]e plate

fladd||er -ret O vol capricieux [de fleur* en
fleur*], papillonnage ibl. fig.; vacillation*
[d’une flamme]; flottement [d’un drapeau];
fig. papillonnement; frivolité[s pl.]*, choses*
frivoles -er|aktig a capricieux, inconstant,
léger, frivole, volage, versatile -er|aktighet
inconstance*,légèreté*,caractère volage

-er|-mus = flädermus -ra, itr 1 om flagga etc. flotter
[au vent], ondoyer; onduler, jouer; om làga
vaciller, danser; om eid flamboyer; om segei battre
[au vent], faseyer, fasier 2 om fjarii o. d.
voltiger, voleter; fig. papillonner, passer d’un ob
jet à l’autre, ibl. folâtrer -rande I a flottant,
om hår, ki&der etc. äv. au vent; rv. lågor flammes
dansantes II se -er -rig =-eraktig

flagja I -an -or écaille*, lamelle*; på jäm paill[ett]e*; avfall crasse*, paill[ett]II itr o.
refl; ~av [si^r], ~ sig s’écailler, O se pailleter
flageoiett -flöjt flageolet -stämma jeu de
flageolet -[t]on son flûte

flagg -en [-or] -a I -an -or drapeau, pavillon,
ibl. couleurs* pl.; vimpei flamme*; ~ i schau
drapeau en berne; föra, gå under svensk flagg
porter [le] (battre) pavillon suédois; hissa
svensk flagg ’hisser (arborer) le pavillon
suédois (les couleurs suédoises); stryka flagg
amener [son pavillon], fig. baisser pavillon,
mettre pavillon bas [devant qn]; visa ~
montrer ses couleurs*; gå under faisk flagg porter
de fausses couleurs*, ibl. trafiquer sous
pavillon neutre, fig, tromper sur la nature
(qualité) de la marchandise, se présenter sous un
faux nom II itr ‘hisser le drapeau, ’hisser
(arborer) le pavillon, pavoiser; det ~s
över-allt i staden toute la ville pavoise (est
pa-voisée), il y a des drapeaux partout; ~ på
halv stång mettre le drapeau en berne

-adjutant [[sjöterm]] lieutenant de pavillon -ande =-ning

-duk étamine* -kapten capitaine de
pavillon; chef de l’état-major de l’amiral -lina
corde* -man officier commandant un
vaisseau battant pavillon amiral, vanl. amiral

-ning pavoisement -parad parade* de
pavillons -prydd a pavoisé -skepp vaisseau
battant pavillon [de l’]amiral, vaisseau amiral
(commandant) -skrud pavois[ement] -spel
gaule* d’enseigne* -styrman maître
timon-nier de première classe -stång mât de
pavillon; som bärea ’hampe* [d’un drapeau]

flagl||g a O pailleux, lamelleux, écailleux; om
bark o. d. qui s’écaille -na1 itr; av
s’écailler; O s’épailler -ra, itr s’écailler

flagrant a flagrant, iw. criant

flak -et - plaque*; is~ glaçon -e -en -ar</b>
plancher, estrade* -vagn tapissière*

fiam||eid feu flamboyant -gui a d’un jaune
ardent

fiamingo -n -er{-s) looi. flamant, bécharu

flamiänd||are Flamand -sk a flamand -ska 1
Flamande* 2 språk flamand; som talar
flamingant

flamm||a I -an -or 1 flamme*; fig. béguin 2 i tra
o. d. veine"’, madrure* II1 itr flamber,
flamboyer, lancer (jeter) des flammes*; brinna être
~en flammes*; fig. ~ för ngn F avoir un
béguin pour qn, föråldr. brûler pour qn; ~ upp
s’enflammer, s’allumer, prendre feu,
s’embraser; hela horisonten ~r upp tout l’horizon
s’embrase; ~ upp på nytt se rallumer, se
raviver -ande flamboiement -ig a om tn o. d.
veiné, madré; om tyg flammé, moiré; spräcklig chiné,
jaspé; metall panaché -ighet [[teknisk term]] ibl. madrure*,
marbrure*, moire*, ondes pl. moirées
tr trans. itr intrans. refl reflex, verh F fnniiljiirt P lägre spràk S slangspråk fo~ omskrives [[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0196.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free