- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
307

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sova ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sova

sovüa itr dormir, F roupiller; [halv-]
sommeiller; bildl. [vara avdomnad] être
engourdi; min fot -er j’ai le pied engourdi;
~ middag faire la sieste; sov gott! dormez
bien! ~ lätt avoir le sommeil léger; jag
skall — pd saken on verra demain, la nuit
porte conseil; ~ av sig ruset cuver son
vin; ~ ut faire la grasse matinée; jag har
inte -it ut je n’ai pas assez dormi -ande a
dormant, endormi -are dorm|eur, -euse*
-bänk couchette* -dags adv, det är — il
est l’heure* d’aller se coucher (au lit)
sovel viande*; jfr pålägg 2
sovjet soviet; i sms soviétique S~ryssland
la Russie soviétique S~unionen l’Union*
soviétique, l’U. R. S. S.*
sov||kupé compartiment de wagon[s]-lit[s]
-plats lit; järnv. place* de wagon[s]-lit[s],
[utan sänglinne] couchette*
sovr||a tr trier, épurer -ing triage, épurage
sovrum chambre* à coucher -säl dortoir
-säck sac de couchage -vagn wagon-lit[s]
-vagnsibiljett billet de wagon-lit[s]
spack|ielfärg enduit, mastic -la tr enduire";

mastiquer
spad bouillon, eau*; [stek-] jus
spade bêche*; [rund] pelle*; farm. spatule*
spader pique; jfr hjärter; dra en — F faire

une partie [de cartes*]
spadtag coup de bêche* (pelle*)
1 spak levier; anspect; vid ~arna (flyg.)

aux commandes*
Sî spak a dou|x, -ce*, souple; bli — se
radoucir, baisser le ton -het douceur*
spaljé espalier; [av vin] treille* -fruktträd

arbre [fruitier] en espalier
spalt colonne* -fyllnad, som — comme
bouche-trou -ig a i sms, tvd~ sur deux
colonnes* -vis adv typ. en placards
spanlla tr o. itr guetter, regarder; ~ efter
guetter, chercher à découvrir; [förfölja]
rechercher, traquer; ~ upp découvrir,
dépister -ande a scrutateur, inquisiteur -are
mil. éclaireur; flyg. observateur
Spanien [l’]Espagne*

spaning recherche*, quête*; investigations*
pl; mil. reconnaissance*; anställa — efter
rechercher -s|flygplan mil. avion de
reconnaissance* -s patrull mil. patrouille* de
reconnaissance* -sjtjänst mil. service de
reconnaissance*
spanjor Espagnol -ska Espagnole*
spankulera itr se promener, flâner, F se

balader
1 spann ark. arche*
Sî spann [hink] seau

3 spann attelage; [dfca] efter ~ . . à quatre
chevaux

spannmål grains pl, blé[s pl], céréales* pl
-s|bod magasin de grains, graineterie*;
[lada] grenier -s|börs ’halle* aux blés
-s|handel commerce de grains -s handlare
marchand de grains -s|lager stock de blé
-s | tull droits pl sur les blés
spansk a espagnol, d’Espagne*; litt. ibérique,
hispanique: bildl. fier, arrogant; ~ fluga
cantharide*; ~ ryttare cheval de frise*; —a
sjukan la grippe [espagnole] -a [språk]
espagnol -gröna vert-de-gris -rör jonc des
Indes*

spant sjö. couple; sjö. traversin
spar’a I tr o. itr, ~ pä o. absol. épargner,
économiser, faire des économies*,
thésauriser; [skona] ménager; ej — pd beröm
prodiguer les éloges; ~ si?ia krafter ménager
ses forces*, se ménager; icke — ngn möda
ne pas ménager sa peine; ~ ngt till en
annan gång a) garder (réserver) qc pour
une autre fois; b) [uppskjuta] remettre qc

spegelbild

à une autre fois; ~ ihop amasser, mettre
de côté; ~ in économiser, faire l’économie*
de II rfl s’épargner, se ménager -are
épargnant -bank caisse* d’épargne*
-banks|-bok livret de caisse* d’épargne* -bössa
tirelire*

spark coup de pied; [om häst o. d ] ruade*;
[i fotboll] shoot, coup [au- d’envoi]; få —en
F être renvoyé (congédié), F être mis à
la porte -a I tr donner un coup de pied à;
[i fotboll] shooter, pousser II itr donner des
coups de pied, [om häst o. d.] ruer; ~ av
sig täcket rejeter la couverture, se
déborder; ~ till donner un coup de pied Ingn
à qn; ngt dans qc]; ~ ut ngn mettre (jeter)
qn à la porte
sparkampanj propagande* pour l’épargne*
sparkas itr dep donner des coups de pied,

[om häst o. d.] ruer
sparkassila caisse* d’épargne* -e|räkning

compte à la caisse d’épargne*
sparkstötting traîneau léger mû par appels
du pied

sparlakans!läxa scène* de ménage, querelle*

d’alcôve*
sparlåga veilleuse*

sparre poutrelle*, solive*; byggn., her.
chevron

sparris asperge*; sticka — couper des
asperges* -säng couche* d’asperges*
sparsam a 1 économe; [snål] parcimonieux,
F regardant; vara — (äv.) regarder à la
dépense; vara — med (på) äv. être ménager
de Sî [gles] clairsemé; [sällsynt] rare; [-[otillräcklig]-] {+[otill-
räcklig]+} insuffisant, juste -het esprit
d’économie*, épargne*; parcimonie*; rareté*
-hets|skäl, av — par économie* -t adv
économiquement &c; förekomma — être
rare (peu fréquent)
Spartla Sparte* s-an Spartiate[*] s-ansk a

Spartiate, lacédémonien
sparv moineau; bruant; grå— (äv.) F pierrot
-hona femelle* du moineau, F pierrette*
-hök zool. épervier -uggla zool. chevêche*
spasm spasme, crispation*; [kramp] crampe*;
convulsion* -odisk a spasmodique,
con-vulsif
spat miner, spath
spatel spatule*
spatiös a spacieux; espacé
spatsera itr se promener
spatt veter. éparvin sec

spe risée*, dérision*, raillerie*, persiflage;
göra — av se moquer de, moquer, railler,
se gausser de, F se payer la tête de, [-[starkare]-] {+[star-
kare]+} bafouer
speceriaffär épicerie* -er épicerie* sg

-handlare épicier
speciall|intresse intérêt particulier; ha ett —
för ngt (äv.) s’intéresser spécialement à qc
-isera rfl se spécialiser -isering
spécialisation* -ist spécialiste[*] -itet spécialité*
-karta carte spéciale (particulière)
-uppdrag mission spéciale -vapen mil. [armes]
spéciales* pl
speci iell a spécial, particulier -ellt adv
spécialement, [tout] particulièrement -ficera tr
spécifier; détailler -ficering spécification*;
détail -fik a spécifique -men spécimen,
échantillon

spedi’era tr expédier, envoyer -tion
expédition"; transport -tions artär entreprise* de
transport, [bureau de] messageries*:
agence* maritime de transport -tör
commissionnaire, transitaire
spe full a moqueur, railleur, goguenard;
ironique. satirique -fågel persifleur, moqueur
speg el 1 glace*, miroir sî byggn. panneau
-el bild image reflétée [dans (par) la glace]

307

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1963/0319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free