- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
841

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - superintendent ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sup

841

sus

skap juoppo-, viinahulluus3. -last
juop-pouspahe.

super i intendent ylikaitsija3, -tarkastaja4,
superintendentti3*. -klorid (kem.)
su-perkloridi3.
superlativ 1) -en -er (gr.) superlatiivi3,
yliaste; 2) -t kaikkein korkein6;
kaikkein paras; ylöllüren. -form
superla-tiivimuoto*.

super oxid -en superoksidi3.

supgille -t -n juomaseura2.

supig -t -are juoppo*, viinaanrnenevä.

-het -en juoppous3’
supin|ation -en -er (fysiol.)
ulospäinkier-täminen, -vääntäminen, -era I kiertää*,
vääntää* ulospäin,
supinum pl. -ina (gr.) supiini4,
sup|kalas juomakemut (-u), juomingit
(-inki4*). -kamrat se supbroder, -lag -et
= se supgille, -lystnad viinahimo. -ning
-en juonti3*.

suppleant -en -er varajäsen2, varamies,
supplement -et = (-er ) lisä, täyte*, -band
lisänide*. -häfte lisävihko*. -vinkel
(mat.) suplementtikulma, vieruskulma.
-är -t lisä-,
supplera I (ifylla) täydentää*, täyttää*;

(ersätta) korvata,
supplicera I antaa2* anomuskirja;
(bönfalla) anoa, rukoilla,
supplik -en -er hakemus2; hakemuskirja2,
supliikki4*. -ant - en - er virankumartaja4;
anoja4; (sökande) hakija3, -ärende
hakemus-, anomusasia3.
supponera I (antaga) otaksua, olettaa*,
(förutsätta) edellyttää*, (förmena)
arvella, (gissa) arvata,
support-en-er (svarv.) (terän)kannatin3*,
supportti3*. -svarv kelkkasorvi3.
supposition -en -er (antagande)
otaksu-mus2, olettamus2.

sappuf| ation -en (med.) märkiminen,
-ativ -t märilleajava, märkääajava.
-era I märkiä*,
supra adv. yllä: ut s. niinkuin yllä.
-dental -en -er (fon.) supradentaali3,
ien-äänne*.

supranaturalism -en supranaturalismi3,
yliluontois-oppi3*. -ist -en -er
supranaturalisti3, yliluontoisopin-tunnustaja4,
-istisk -t supranaturalistinen,
yliluon-tois-opillinen.
supremati -fe)n ylivalta2*,
sup|tagen pl.: vara i s. olla juomatuulella.
-ut -en -er (-ar) juoppo*, -visa
juomalaulu .

sur -t -are hapan3*; (syrlig) muikea4,
(fuktig) märkä*; (skämd) pilaantunut;
(rutten) mätä*, mädännyt; (tekn.) hap-

poinen; (fig.) (svår, obehaglig) katkera4,
karvas; (tvär) nyrpeä3; (butter) juro;
s—t bröd hapan leipä; s—a ägg
pilaantuneet munat; mätämunat: s. ved
märät halot; s—a ben mätäiset,
mätä-haavaiset jalat; s—a ögon (rinnande)
tihruiset silmät; s pipa ihvinen piippu;
s. iord märkä maa; s-—t liv katkera,
haikea4 elämä; sitta och se s. ut istua
murjottaa; göra s—a miner nyrpeiliä;
olla nyrpeissään; göra ngn livet s—t
katkeroittaa* jkn elämä; det
kommer s—t efter paha perii, -bent a. p.
’ mätäjalkainen; (-het -en
mätäjalkai-suus3). -brunn hapelähde*. -deg hapan3*
taikina3; (bibl.) hapatus2,
surdin se sordin.

sur|foder hapanrehu. -het -en
happamuus3. -kart karvas raakila3. -kulla -an
-or (bot.) haisusauramo2. -kål
hapankaali3. -limpa hapanmöykky*, -limppu*,
-mjölk piimä, -mulen nyrpeä3, nyreä3;
nyreissä(nsä) (oleva); juro, jörö;
nyr-ryinen; se s. ut näyttää nyrpevttä(än),
nyreyttä(än), jöröyttä(än); (-het -en
nyrpeys3, nyreys3, jöröys3). -na I
hapata2*; (ruttna) mädätä2*,
surnumerär 1) -t (övertalig) ylilukuinen;

2) -en -er ylimäärä, määränpäällinen.
surprenera I se överraska,
surpris -en -ar se överraskning,
surr -et surina3, hyrinä2, -al. I surista4,
hyristä4; hyrrätä; (rumla) elää humussa
ja sumussa; flugorna s. kärpäset
surisevat; spinnrocken s—r rukki hyrisee,
hyrrää.

sw|a 2. I (sj.) köyttää* -ning -en -ar

(sj.) köyttö*, köytös2.
surrogat -et — (-er) sijais-, korvausaine,
korvike*; sijake*; (jur.) vastike*; s.
för bröd leivän sijake, korvike; s. för
arvejord perimysmaan vastike,
sur| stek hapanpaisti3. -strömming
hapan-haili3. -söt hapanimelä3, -t adv.
happa-mesti; (ovänligt) nyrpeästi, nyreästi;
smaka, lukta s. maistua, haista
happa-melta, happamelle, -torn (berberis)
hap-pomarja-pensas.
surtout -en -er (röck) lievetakki3*.
surv = slurv.

sur vi vans - en sijaanpääsy-lupa*, -oikeus3,
sur|äpple hapanomena4. -ögd -ögt tihru-,
hätäräsilmäinen; (-het-en tihru-,
hätärä-silmäisyys3).
sus -et suhina3, humina3; det hörs ett s. i
tackel ock tåg takli ja touvit suhisevat;
skogens s. metsän humina; leva i s. och
dus (rumla) elää humussa ja sumussa;
renttuilla, rentustella. -a I suhista4;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0849.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free