- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
419

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kana ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kana

— 419 —

kanske

[ett- slag] . . [in order] that he may (so that
he can) have a run; gå dit, så att du r\j säga

att du sett det . . SO that you can (el. [: skall kunna]
may be able to) . . C (uttr. ngt som framställes
såsom eventuellt, ovisst, blott tänkbart [mftjligt], enligt
den talandes uppfattning möjligt; äv. medgivande, förmodan)
aiim. may jfr dock Ale;, ~ det inte måhända
vara sant? mayn’t it be true? det ur fara värt att
han rsj inf. .. that he may inf.; ~ så vara!
may be! that may be so [, but men]! man ~
ha vilka åsikter som helst, så får man ändå
.. no matter what views you may have
(hold), . .; frågan ~ bli aktuell när som helst . .
may become prominent . .
kan|a I -an -or slide; åka ~ slide (äv. go
sliding) II itr se [åka] -a
Kanad||a npr [the Dominion of] Canada k-ensare

o. k-[ens]isk a Canadian
kanal -en -er 1 eg. bet. ff) geogr. (: sund) channel
jfr engelsk ex.; b) (grävd canal; feerna på
Mars the canals of . . 2 friare ff) anat. (tarm~ o. d.)
o. naturv. Canal; äv. duct jfr tårr^j; b) tekn. [rOk’X;
o. d.] channel; (: fåra) furrow; C) mus. (i orgel)
wind-chest; d) biidi. channel [till [ngn] to]
kanal||- i sms. ff) [t.ex. -bank, -bro, -bolag] Canalj[t. ex.
-byggare, -båt, -sluss] Canal-; 6) äv. (på t. ex. Göta
[t. ex. -färd, -ångare] Canal; äv. (: över Engelska ~eu)
[t. ox. -trafik, ångare] [croSS-]Channel — Jfr vid.
sms. -anläggning a) abstr. canal-construction;
b) konkr. canal -fart canal-navigation -isation
canalization -isera tr eg. [o. biidi.] canalize; äv.
(eg.) canal

kanalje -n -r blackguard, villain, knave; äv.
(starkare) brute, (svagare) rascal -ri <%,[e]f [~er]
blackguardism; villainy (med pl.)
kanalnät canal-system, network of canals
kanan||ö bibi. Canaanite -elsk a Canaanitish
kanariellfrö canary-seed -fågel canary -gräs bot.
canary-grass -gul a canary[-yellow] K-öarna
npr the Canary Islands, the Canaries
kandelab|er -em -rar candelabrum (pi.
candelabra), candelabra av. i sms. [t. ex. ~arm]
kanderad o candied; av... preserved in sugar
kandld||at ^en ~er 1 (: sökande) candidate [till
for]; (poiit. o. d. : [av parti] uppsatt ~) äv. nominee;
uppställa sig som ~ [till . .] se -era [för . .]
•2 univ. fl) (eg. bem.) se ex.; 6) friare (: student) ung.

[i Engl.] [an] undergraduate; filosofie, juris,
medicine, teologie ~ ’candidate’ of philosophy
(law, medicine, divinity); ung.[i Engl.] bachelor
of arts (law &c); fil. {jur., med., teol.) kand.
H. Smith (i brevadress) ung. 5. Smith Esq. C.A.
(LL.B., M.B., B.D.) 3 F [t. ex. ta ~en] se
-at-examen -at|examen, ta [filosofie etc.] ~ take
(pass) the (one’s) candidate [of philosophy
(&c)] examination -atur candidature,
candi-dateship, candidacy -era itr set [oneself] up
(come forward) as a candidate [för for];
~ för valkrets (poiit.) av. put up (stand, run)
for . .

kandi socker sugar-candy

kanel -en 0 cinnamon — i sms. cinnamon-[roll

-stång] -träd bot., åkta ~ cinnamon[-tree]
kanfas -en{-et) 0 canvas; äv. buckram
kanhända adv perhaps; jfr kanske; de ha ~
för avsikt att äv. they may be intending to
kanik -en -er canon

kanin -en -er aiim. rabbit; äv. (folkligt namn) con[e]y,
bunny -avel [do (&c) idka] rabbit-breeding(äv.
-farming); idka ~ av. breed rabbits -han[n]e
buck-rabbit -hona doe-rabbit -kött rabbit’s
flesh, äv. rabbit -skinn eg. rabbit’s skin; hand,
o. i sms. (: ~s-) rabbit-skin
kanist|er -em -rar canister; av. case, (av bieck) tin
kanjon -en -er(&r. -s) geogr. canyon, canon sp.
kann|a -an -or 1 käri ff) (kafre~ o. d.) pot; 6)
(grädd~, hand~, öl~) Jug; äv. (om innehåll) jugful;
C) (trädgårds’v» o. d. samt olje~) Can; d) [is. ss. [-prydnadspjäs]-] {+pryd-
nadspjäs]+} tankard; [ss. tävlingspris] se pokal; é) bot.
pitcher 2 (ss. [gammal] måttsenhet) ung. pottle, (för
våta varor) half-gallon
kannibal -en -er cannibal av. i sms. -isk a
cannibal[istic] -ism (äv.: cannibalism

kann||lock pot(&c)-lid -stöpa itr dabble in
politics -stöpare uidi. political wiseacre, dabbler
in politics -stöperi, vani. ~er (: -stöpande)
dabbling in politics -vis adv ff) [t. ex. dricka] by
the jugful; 6) [t. ex. utportionera . .] a jugful at
a time -växt bot. water-pitcher

1 kanon [ä ] 1 lag., teol., konst. (: rättesnöre o. d.)
canon (äv. tjpogr.) 2 mus. canon, äv. round, catch

2 kanon [å -] -en -er eg. bet. (vani.) gun; (ibi., is.
om äidre förhållanden) cannon (pl. oftast cannon);
ett batteri på (om) tio ~er a ten-gun . .; komma
som skjuten ur en ^ F.. as if shot from (out
of) a gun -ad ~en r^er cannonade -batteri
gun-battery -båt gunboat -dunder [the] boom
-[ing] (&c) of [the] guns -eld gunfire -exercis
-fordon gun-drill (-carriage) -gjuteri konkr.
gun–foundry

kanon isera tr canonize äv. Mare (biidi.) -iserlng
canonizing; canonization -isk a aiim.canonical;
~ rätt canon law
kanon||kula cannon-ball(-shot [av. : - kuior]) -mat
Fcannon(gun)-fodder -metall gun-metal
-myn-ning cannon-mouth; gun-muzzle -port [-gun–port[hole]-] {+gun-
-port[hole]+} -skott cannon-shot
kanot -en -er canoe; ibi. (primitiv) [amer.] dug-out

[canoe] - I sms. [t. ex. -byggare, -segling] Canoe-

-a itr canoe -färd av.
canoeing-cruise(-ex-pedition (&c)) -idrott vani. canoeing -1st
canoeist

kanske adv perhaps; äv. (: måhända) maybe, [it]
may be; äv. (: vad säger du om ..?) [t. ex. "v vi skulle gå
ut och gå] what if..? [ss. svar på [t. ex.] : kan du komma,
tror du?] äv. possibly, I may, I’ll see; jag ..?•
(t. ex. träffar honom i kväll, kommer ändå) äv. I may (äv.
might) inf.; han ~ gjorde det, om vi bad honom he
might do it,. .; du vill ha litet te *x/?you would
like . ., perhaps? you might like . .? skulle

jag h» gjort det, ~ t ough.t I to . I wonder (el.
do you think)? skulle jag ha bett honom om ursäkt,

/■>»/ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0427.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free