- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
518

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - prutande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

prutande

- 518 -

prästgård

ties [about it]), -ande, [after a great deal of]
haggling SB. -mån, margin for haggling,
latitude (allowance) for reduction,
pryd, adj. prudish; prim, straight-laced; en

~ människa {kvinna), afv. a prude.
prydlla2, tr. aiim. adorn afv. bii«n. [t. ex. it adorned
his character]; försköna embellish, grace;
utstyra med prydnader ornament, decorate, deck;
det -er en yngling, afv. it is an ornament (a
grace) in a young man [when he ..], jfr afv.
kläda, ex.; -d med t. ex. knappar o. d., studded
with, -ande, adorning SB; adornment,
decoration.

pryderi, -et, 0, prudery, prudishness.
prydlilig, adj. ornamental; graceful; fine,
elegant, spruce, jfr vid. nätt, vacker o. d.; äfv. om
kläder smart, dressy, dainty [costume]; det
ser ju ganska ~t ut, äfv. it makes quite a fine
show, jfr taga sig [bra ut\; lion såg ju ganska
nu ut i dag, jfr fördel, sista ex. -ligt, adv.
neatly; gracefully, -nad, -en, •er, aiim.
ornament [för, to; of his profession], adornment
[of jfr föreg.]; embellishment; decoration; is.
biidi. afv. grace [t. ex. good breeding is one of
the graces of nobility]; biidi. om pers. äfv. (oftast)
[he is an] honour ([a] credit) [to his country];
r^er (-nadsartlklar), afv. knick-knacks (små

figurer etc. på atenienne!- o. d.)J jfr äfv. glitter konkr. ;

äfv. (personliga) jfr nipper, -nads|växt, decorative
plant.

prygüel, 0, [give a p. a] caning, flogging etc.
jfr stryk; få get a caning, afv. be caned
(flogged), -el|straff, [punishment by]
flogging (afv.: n^et). -la1, tr. give (administer) a
caning to [a p.], cane, flog; friare (äfv. ~ upp)
belabour, drub etc., jfr klå, ]riska.
pryl, -en, -ar, pricker.

prål,0, ostentation, [ostentatious] display,
parade, [empty (vain)] show; showiness;
konkr. finery, jfr vid. glitter, -a1, intr. shine,
blaze; make a show [of : med], parade; flaunt
[it F], cut a dash F; ~ med, afv. show off,
display, -ande, I. p. a. ostentatious, showy;
dashing; om sak-, se vid. -ig. II. -t, 0,
parading; glitter[ing]. -ig, adj. gaudy, gairish.
-igliet, gaudiness, gairishness. -sjuka, love
of show, ostentatiousness.
pråm, -en, -ar, pra[a]m, lighter; barge; se vid.
holk, 2. -förare, lighter(barge)man. -hyra,
-pengar,pl. lighterage, barge-dues,
prång, -et, 0, alley, passage, äfv. gap [between

two houses]; jfr äfv. skrubb.
prångla1, intr. barter (äfv.: ~ med); nu bort, se

pracka bort; ^ ut, se utprångla.
prägllel, -e/w, -lar, impress[ion]; stamp
äfv..-verktyg o. biidi.; biidi. [leave its] mark, jfr spår;
biidi. äfv. character, cast [of countenance];
snillets the stamp of genius; bära
sanningens nu, bear the impress of truth; hans
ord tycktes ..., his words rang true; sorger
och bekymmer hade satt (tryckt) sin ~ pä j

’V’ lika med förqg. uppslagsord. 0 saknar plur. - pl. och sing.

hans ansikte, grief and cares had left their
mark (traces) on his countenance, jfr: ett
ansikte hvarpå SB [jfr föreg, ex.], a careworn face.
-la1, tr. coin [money]; stamp äfv. biidi.; i mera
aiim. bet. imprint, impress [.. in, on], jfr afv.
föreg., ex.; .. står nud i hans hjärta, sinne,
.. is stamped on his heart, .. is impressed
on his mind; nud i minnet, imprinted on the
memory; ^v in, se inprägla, -lande, -t, 0, -ling,
-en, -ar, mynts coinage; aum. bet. stamping;
impression.

präktig, adj. splendid, magnificent; grand;
utmärkt, förträfflig excellent, capital; prime [beef];
om sak äfv. (: dyrbar) COStly [dress], SlimptuOUS
[dinner]; en ~ karl, äfv. a Briton, (F) a trump
(brick), jfr vid.: en nu människa, [he, she is]
a jewel, -t, adv. splendidly SB; taga sig ~ ut,
look splendid, make a fine show,
pränt, 0, [in] text-hand, jfr vid. ned. -a1, I. tr.
engross, text; nu in, se inpränta; nud stil,
text(printing)-hand; engrossing-hand; afv. (af
viss form) German text: som om det vore nudt,
like print. II. intr. do hand-printing, -ning,
testing engrossment, hand-printing.
präri, -en, -er, prairie [i sms. lika t. ex. p. fire],
präst, -en, -er, allm. (dels högtidligt, bibi., dels äfv.
inbegripande hedniska religioners [eg. : offer-] men särsk.
äfv. [ringaktande]: katolsk priest; ss. Guds ords

tjänare o. förkunnare minister (särsk. sekters, jfr äfv.
pastor); med afs. på samhällsställning (protestantiska
statskyrkans) clergyman, äfv. ecclesiastic, is. F
(med mindre aktning) parson ; ibl. (arkaistiska clerk
[in holy orders], is. juridiskt cleric; afv. Kngi., af
lägsta grad deacon ; grekisk katolsk pope ; ibl. (i uttr.
ss.: gå till nuen [nämi. i församlingen]) se vid.
kyrkoherde; nuer[na] kollekt., se äfv. -erskap; bli nu,
become a clergyman SB; enter [into] (take)
holy orders, jfr äfv. kyrka, ex. ; Engl, (nogare) äfv.
become (be ordained) a deacon: läsa på
nuen F, prepare for holy orders (for entering
SB, jfr ofvan). -adÖme, priesthood (Jubbel bet.),
-barn, a clergyman’s child (ei. children);
clergymen’s children, -betyg, -bevis,
clergyman’s (pastor’s etc. jfr kyrkoherde; ei. äfv.
minister’s) certificate, extract from the parish
register, ei. (respektive) birth (ei. marriage ei. death)
certificate (note), -bildning, clerical
education, training for the chnrch. -boställe, se
-gård. -dräkt, clergyman’s dress; clerical
garb, -ed, ordination oath, -erlig, adj.
clerical [manners; jfr afv. flera sms.]; priestly
[purity of life], sacerdotal [dignity, [-character].-] {+charac-
ter].+} -erskap, -et, -, clergy; priesthood: äfv.
spiritualty; nuet-, äfv. the cloth F. -ejstånd,
[the] ecclesiastical estate; jfr äfv. föreg., början,
-examen, ordination examination,
examination for orders, -fru, clergyman’s (parson’s)
wife; skämts, clergywoman; jrr äfv.: she is an
ideal wife for a clergyman, -gård, parsonage,
rectory etc., jfr kyrkoherdeboställe; själfva
bostaden parsonage [house], Skoti. manse, jfr vid.

lika. † bar omljud. F familjärt. @ nariuast motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0528.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free